עזרה!!

Neta lli

New member
עזרה!!

למישהו יש את התרגום העברי לשיר של נטי me muero de amor ????
 

Neta lli

New member
הנה..

Te marchaste sin palabras, cerrando la puerta, justo cuando te pedia, un poco mas. El miedo te alejo del nido, sin una respuesta, dejando un corazon herido, dejandome atras. Y ahora me muero de amor si no estas, me muero y no puedo esperar, a que vuelvas de nuevo aqui, junto a mi, con tus besos. Es que me muero de amor si no estas, me muero y no puedo esperar, necesito tenerte aqui, junto a mi, sin tu amor no puedo seguir. Entre tus papeles descubri una carta, solo en lineas apretadas, frases sin razon. Dices que el motivo fue la falta de aire, si siempre te deje ser libre, sin una condicion. Y ahora me muero de amor si no estas, me muero y no puedo esperar, a que vuelvas de nuevo aqui, junto a mi, con tus besos. Es que me muero de amor si no estas, me muero y no puedo esperar, necesito tenerte aqui, junto a mi, sin tu amor no puedo seguir. Dime que no es verdad, que voy a despertar, cerca de tu piel, igual que hasta ayer. Porque me muero de amor si no estas, me muero y no puedo esperar, a que vuelvas de nuevo aqui, junto a mi, con tus besos. Es que me muero de amor si no estas, me muero y no puedo esperar, necesito tenerte aqui, junto a mi, sin tu amor no puedo seguir. אני מקווה שתצליחי.. ותודה רבה....
 

NATALIE 20

New member
הנה התרגום

א.הלכת בלי לדבר, סגרת את הדלת בדיוק שביקשתי ממך שתישאר עוד קצת הפחד בך ממני, עם תשובה אחת עזבת לב פצוע, עזבת אותי מאחור פזמון:ועכשיו אני מתה מאהבה אם אתה לא נימצא, אני מתה ולא יכולה לחכות, שתבוא לכאן ביחד איתי עם נשיקותייך. אז אני מתה מאהבה עם אתה לא נמצא, אני מתה ולא יכולה לחכות אני צריכה אותך כאן,ביחד איתי בלי אהבתך אני לא יכולה להמשיך ב.הכנסתי את הניירות שלך, כתבתי לך מכתב רק עם קוים לחוצים משפטים בלי הגיון. אומרים שיש סיבה שחסר אויר אם תמיד אמרתי שתיהיה חופשי עם תנאי... פיזמון... ג.תגיד לי שזה לא נכון שהתעורר קרוב לעורך,בדיוק כמו אתמול. למה אני מתה מאהבה שאתה לא נמצא,אני מתה ולא יכולה לחכות שתעצוב מכאן. יחד איתי עם נשיקותייך ושוב פיזמון
 
למעלה