אני עדיין זוכר היטב את תחושת ההלם
שהיכתה בי כשהגעתי לאינדקס (אולי תוך כדי קריאה, אולי בסוף בקריאה רצופה, לא זוכר בדיוק מתי) וקראתי את הערך Olórin: "Olórin: A Maia, one of the Istari (Wizards); see Mithrandir, Gandalf..." בהזדמנות הראשונה קפצתי לבנדוד שלי (שבזמנו היה חובב שה"ט מושבע, אבל היום כבר אינו טולקינאי שרוף) וסיפרתי לו "אתה יודע שגנדלף הוא בעצם אל?!" והאמת, אני גם זוכר את התמיהה שלי כשראיתי שם בנספח על מרכיבי השמות העלפיים כל מיני התייחסויות חוזרות ונשנות לנספחים של Lord of the Rings, בפרט התייחסויות ל-Appendix D עם שמות חודשים... לא הבנתי על מה מדובר בכלל. (אז עוד היה לי רק את התרגום הישן לעברית, ואת כרך א´ של שה"ט באנגלית.) בלי ספק קריאה שהיתה חווייה משמעותית והפכה אותי ל"טולקינאי" אמיתי.