עוד מוזה

עוד מוזה

ישבתי לי היום 8 שעות בשמש משועמם ובאופן אינסטינקטיבי המחשבות שלי נדדו למקום דומה-דורן אז החלטתי לנסות שיר חדש. והפעם אני חושב שאפילו הבאתי שם לשיר- שירה של אריאנה: אנשי המדבר-אנשי החול הביאו חניתותיכם ונצא במחול שלפו חרבות-אכפו סוסים לרמות הפרחים נרכב ללא היסוסים במגדל החנית ומגדל השמש מתאספים חיילים כבר מליל אמש היש אנשים שיצאו אל הקרב כי לא לשווא חיי אוברין הוקרב רחצו חניתו-מתחו מיתרים נגרום לפרחים לנבול בהרים נסיכת הצבי אלינו תמלוך (ובמיתרי שלטונה אנו נמשוך) הפרחים ינבלו-האריה יאולף הזאב יקטל-והקרקאן יפול בכף הבז עד יופל והדג ילכד כי בית מארטל את כולם יאחד על כן עורו אנשי החולות וההר כי למלכויות הצפון-הסוף הגיע כבר מה דעתכם-דגש לא הייתה עריכה או בדיקה של השיר ולכן נא להתעלם משגיאות כתיב
 

esfe

New member
שמונה שעות בשמש אילתית? ../images/Emo2.gif

ואתה עדיין חי? השיר עצמו יפה מאוד, אבל תיקון קטן: צריך להגיד עלינו תמלוך ולא אלינו.
 
יפה מאוד! ../images/Emo13.gif

רק תיקון (זו שגיאת דקדוק ולא כתיב) הפרחים ייבלו ולא ינבלו. ואני די בטוח שAriane מתורגם כ"אריאן". כך זה גם תורגם בכל 3 הספרים. אבל חוץ מזה, שיר יפה. אהבתי את הדימוי "במיתרי שלטונה אנו נמשוך".
 
שיר יפה מאוד

אתה כישרוני מאוד. יש מעט שגיאות אך אני מניח שתוכל לתקן אותן אם תשב על זה. אהבתי את כל הדימויים של הבתים הגדולים. המשך כך ואני מקווה לראות בסוף ספר.
 
תודה.....

פעם באה שאקפא בחרמון אני מבטיח לכתוב על הצפון-אכשיו ברצינות אמרתי שלא בדקתי שגיעות כתיב ודקדוק
 
למעלה