עוד אחת שגומרת

../images/Emo45.gif אכן נמאס

מכל החכמולוגים שחייבים תמיד לתקן "לסיים, את מתכוונת..." מיותר, דבילי, נמוך...
 
לא, לזה

עידן מתכוונת.. אני חושבת שלחשוב על פתרון יצירתי ל"לגמור/לסיים" זה בעצם להסכים עם זה שיש בעיה באמירת "לגמור" בכל הקשר תמים שהוא. אני באמת לא מאוד מחבבת את כל החכמולוגים המלהגים (מסוג גיחי גיחי) שמתקנים כל נערה/בחורה ל"סיימת, את מתכוונת..." (איכשהו, לא נראה לי שנשים מבוגרות ישמעו תיקון כזה...) אותם גברים נהנים מהרמיזה הפסאודו-מינית שהם מתעקשים לשמוע במילה הזו, וזה מ ע צ ב ן
זהו, עכשיו כיליתי
ואני נוסעת לי... תזכרו להתגעגע במהלך 4 הימים הקרובים!
 

or99

New member
../images/Emo45.gif אין בעיה - אין צורך בפיתרון!

ד"א, בעברית - פסידו.
 

or99

New member
לפי האקדמיה:

"התנועה שמקורה ב-eu נכתבת בצירי מלא. למשל: אֵירוֹפָּה, רֵימָטִיזְם, נֵירוֹלוֹגְיָה, נֵיטְרָלִי, אֵיקָלִיפְּטוּס." (כאן) מישהו כתב פעם כאן או בפורום אחר ש-"פסבדו" זה תעתיק מרוסית או משהו כזה...
 

lexigali

New member
כן, זה נכון לגבי eu, אם כי מעולם לא

ראיתי יישום של זה במילה הזאת. מעניין. (ותודה!)
 
השאלה היא אם המילה כבר

גוירה כחוק. כי אם לא - אז זה עדיין פסאודו. ומה אומר העם (מבחנגוגל)? פסבדו - 4540 מופעים פסאודו - 879 פסידו - 58
 

shellyland

New member
ילד, פעם נצטרך לעשות משהו

עם האובססיה הזאת שיש לך לגוגל.
 

אטיוד5

Active member
נחוץ פתרון מסוג אחר

זה לא ענין של להחזיר עטרה לגמירה (או להיפך, חחח). זה ענין של למצוא שרש פעל מתאים ללגמור המיני. למשל, מהיכן הגיע האביונה? (ובסוגריים, מה הקשר בין העני המרוד לבין האורגזמה??) לא יודע אם האביון גזור מ"בון" או "בין", אבל אם כך אז נוכל לומר בקל בנתי, בנת, או בפיעל - דווקא יותר מתאים שהרי מדובר בפעולה די מסעירה - מְבַיֵן, מְבַיֶנֶת. כל הצעה אחרת - תבוא עליה הברכה. אופס, תבוא מלשון ביאה? [באנגלית המצב לא יותר טוב. - I came here yesterday - Oh, how interesting, how many times? ]
 

or99

New member
עפ"י אבן שושן השורש הוא א-ב-ה

ויש קשר לתאוה (א-ו-ה). "גם מגבוה ייראו, וחתחתים בדרך, וינץ השקד ויסתבל החגב, ותפר האבייונה: כי הולך האדם אל בית עולמו, וסבבו בשוק הסופדים." (קוהלת יב,ה) "ותפר האביונה זה התאוה המטלת שלום בין איש לאשתו שהיא בטלה" (קוהלת רבה) לא נראה שהפירוש הוא דווקא בהקשר הספציפי שאתה מתכוון אליו. ואולי לא נחדש מילים ונקיים את הדברים שצוטטו כבר בשם הרמב"ם: "יש לי גם הנמקה מדוע נקראת לשוננו זאת בשם לשון הקודש...אלה דברים שיפה להם השתיקה. כאשר יש הכרח להזכירם מתחבלים לכנותם בכינויים מביטויים אחרים, כמו שכאשר ההכרח מביא לעשות דברים אלה עושים כל מאמץ לעשותם בסתר." ראיתי שנכתב שם שגם אביון הוא מהשורש אבה, שהוא אבה לדברים שאין לו.
 

גנגי

New member
../images/Emo12.gifסליחה, לא ממש הבנתי,

"כאשר ההכרח מביא לעשות דברים אלה עושים כל מאמץ לעשותם בסתר." במילים "ההכרח לעשותם" הוא מתכוון למצב הדמוגרפי או לאונס?
~ מתנות לאביונות ~ השמועות מספרות על מקרים שאין צורך לעשותם ובכל זאת הם נעשים - הייתכן?
 

or99

New member
לא יודע מה...

בדיוק ההגדרה כאן ל-"הכרח". אולי זה הכרח במובן של דברים שהם מעצם מציאות האדם בהעולם הגשמי, אולי הכוונה בעיקר לעשיית צרכים, ואולי יש כאן בכלל בעיה בתרגום. בכל מקרה ברור שעפ"י השקפת התורה אין הגבלה למעשה רק לצורך הדמוגרפי. (ע"ע מצוות עונה). ובוודאי שאין קשר לאונס...
 

אלי ו.

New member
לעניות דעתי הכונה היא לביטוי עצמו

העברית אמורה להיות שפה "נקיה" וכבר למדנו שהתורה טורחת להשתמש בשפה נקיה. ("הבהמה הלא טהורה" במקום "הבהמה הטריפה") במקרה הזה, ההכרח, אינו מתיחס למעשה אלא לתאורו וכדי לשמור על שפה נקיה התאור אינו ישיר אלא עקיף ומרומז.
 

or99

New member
זה ברור, אבל...

"כאשר יש הכרח להזכירם, מתחבלים לכנותם בכינויים מביטויים אחרים," - כאן הכוונה לתיאור. "כמו שכאשר ההכרח מביא לעשות דברים אלה עושים כל מאמץ לעשותם בסתר." - כאן הכוונה למעשה.
 

אלי ו.

New member
המעשה?! גם זה ברור

באיזה מעשים מדובר? ביציאות הגוף, וביחסי מין. רוב בני האדם מעדיפים לא לעשות את הפעולות האלה בכיכר העיר אלא בצנעה.
 

or99

New member
היא שאלה...

מדוע הרמב"ם מכנה את יחסי המין "הכרח".
 
למעלה