סקס עם שמנה

לא. אני ממשיך במסורת של אבות אבותי.

דוברי העברית הטובה לדורותיהם. יש מקומות שגם אני מכופף קצת את החוקים, אבל את החוקים של האקדמיה - לא את החוקים של העברית. זה לא אותו דבר. למשל - אני כותב "דוגמא" קופסא" "שאילתא" בניגוד להחלטת האקדמיה אבל בהתאם למסורת חז"ל.
 
סלחתי

מתוקה, אל תקחי ל-
 

הליויתן

New member
באמת דנטל כל הכבוד!.לא מנשקת

ולא מוצצת אבל מקפידה על דיקדוקי שפה ולשון! כן,גם אני אוהב שפה,צלילות ומשחקי לשון
 

דנטל

New member
כן מנשקת

או יותר נכון מתנשקת, רק שזה לא עושה לי כלום. תגיד, יש לנו משהו שהוא באמת שלנו חוץ מהשפה העברית? לא שזכור לי. אז למה שלא נאהב אותה, נקפיד עליה, נשמר אותה? קבל
על זה שאתה מרגיש כמוני. אתה רואה, אני כן מנשקת.
 

הליויתן

New member
:-לצערי כן,יש לנו עוד דבר אחד שנמכר

נהדר בכל העולם
הוא נמוך שמן קרח מכוער בנוסף לשאר צרות הקנה שלו קצר גם קליבר לא מרשים ופליטות וסיפורים עוזי הם קוראים לילד בלבן וצבע תכלת
 
יקירתי

זו את שלקחת כעת את החוק הלשוני לידייך מכיוון שאני את ולא אתה (בשביל מה יש כרטיס אישי
וכן אני לוקחת את החוק הלשוני לידיים. ברות כל הזכויות שמורות לי
 

דנטל

New member
אופס, סליחה

אבל זה לא החוק הלשוני שלקחתי לידיים, אלא משהו שיותר קשור לאנטומיה
.
 
לא "נרדפת" אלא "בר" בארמית = בן

ולכן, מכיוון שמקור המילה הוא בארמית, היא לא ניתנת להטיה לשונית לנקבה ולרבים. ולא בגלל ההסבר המוטעה שלך.
 

דנטל

New member
השכן צודק כמובן

ובמקרה שלך אני מרימה ידיים אחרי ה"הגבתה" ואני מבטיחה לא לנסות לתקן אותך יותר, לא משנה כמה זה יצרום לי, כי יש כאלה שהם חסרי תקנה.
 

דנטל

New member
אני יודעת שהוא הגיב לי

אין לי בעיה אם מתקנים טעות שלי, כל עוד אני מסכימה שזו טעות, וזו אכן היתה - זו באמת לא מלה בעברית.
 
גם לי אין בעיה עם תיקון טעות שלי

וגם אני מסכימה כי "ברות" זו לא מילה בעברית בסך הכל ציינתי כי אהבתי את העיוות שנוצר האם זה חטא?
 
למעלה