ספייק

B a n j o

New member
ספייק

היום בביפ היה הפרק שהוא מופיע פעם ראשונה באמת אפשר לשים לב למבטא המשונה במקצת ואת האיפור שעדיין לא היה במיטבו אבל..... ספייייקי !!!!!!!!
 

ד י י ז י

New member
המבטא מאוד שונה!!

המבטא שלו היום יותר טוב!! אהבתי את הקטע עם ספייק ואנג´ל.. וזאנדר... מסכן..
 
כן,

המבטא היום נשמע הרבה יותר טוב. ועדיין, אני אוהבת את הספייק של אז, כי הוא היה עם דרוסילה. ודרוסילה וספייק יחדיו זה נהדר!. ואל.
 

Marsha Figg

New member
I had a vision!

הבנתי כרגע את מי ספייק הזכיר לי כל-כך בפרק של היום! תסתכלו רגע בתמונה שולנטיין שמה. תסתכלו טוב. לא מזכיר לכם מישהו? מישהו ראה כאן "הרשת" (The Net), הסרט שפירסם את סנדרה בולוק? נכון שהרשע ההוא שם סופר דומה לספייק פה? אניוואי, ספייק היה כל כך שונה בפרק של היום! (דההה), עשו אותו ממש מרושע...
ככה עם דרוסילה...היהי. ממש עשו אותו אויב של באפי, כל הפרק צחקתי על איך שהוא מתנהג עכשיו לעומת מה שהוא יעשה עוד איזה ארבע שנים, כשהוא יתאהב בקוטלת...מוהאהאהא
. הם עשו אותו ממש מרושע, הא? רצו שנפחד ממנו, בגלל מה שהוא עשה לילד הזה, והפוזה המרושעת שלו... והיה גם את הקטע ההוא שדיברו עליו ב-Becoming, כשג´ויס ניסתה לשבור את השתיקה ולשאול את ספייק אם הם נפגשו כבר פעם, והוא אומר לה שפעם היא דפקה לו גרזן בראש...
רחלי במצברוח סבבה
 

nAm250

New member
פרק ענק!

זה מוזר פתאום לראות את באפי וספייק בהתחלה- השנאה בינהם ובעונות החדשות הדברים שונים לגמרי ספייק היה נהדר וגם אנג´ל. הקטע הכי מפתיע היה עם ג´ויס: Joyce, after braining Spike with an axe: "You get the hell away from my daughter!" כדי לזכור את המשפט כי יש לו התיחסות ב- becoming והמבטא של ספייק באמת מוזר
 

B a n j o

New member
תזכיר לי

מתי זה BECOMING ? אני לא כ"כ טוב עם השמות של הפרקים ומה ההקשר ?
 

nAm250

New member
בבקשה

Joyce: Have we met? Spike: Um... you hit me with an ax one time. Remember? Uh, ´get the hell away from my daughter.´ becoming part 2 כשספייק בא כדי "לאחד" כוחות עם באפי (בבית שלה) נגד אנג´לוס. וזה קטע נהדר כי כשספייק כאילו מצטט את ג´ויס הוא עושה את זה בקול מוזר כזה
 
למעלה