סטארגייט - קליפ הסבר לסדרה כנסו

ZAKONEIL

New member
../images/Emo176.gif../images/Emo175.gif../images/Emo24.gifתודה!! האם הבנתי נכון??

לפי עכבר העיר כל יום בAXN- החל מיום א' שני פרקים של סטרגייט 14.20 +17.10 גם חוץ משבת בערוץ 1 וווואואויאהההההה איזה קיץץץ כמה אבטיח פיצוחים וגלידותתתתת!!!!
 

ilovenewyork

New member
שוב , מי אמר שערוץ 1 בכלל ירכוש עונה נוספת ?

או ישדר עונה ששודרה למרות שגם אני מקווה שהם ישדרו שוב את העונה התשיעית כבר הפנמתי שהם לא הולכים לרכוש את העונה השלישית של אטלנטיס ואת העונה העשירית של SG-1 והשידור השני הוא ב 18:10
 

ilovenewyork

New member
אלוהים ישמור , מי כתב את ההסבר הזה ????

איזה הזוי ! איזה שגוי ! פרוייקט סטארגייט ? מהההההההההההההה ????!!!!!!??!?!?!?!
 

ilovenewyork

New member
יכלתי לעשות משהו יותר טוב

כשאני ישן , ידי קשורות , ובו בזמן עוקרים לי את השן הכואבת שלי ! אבל כל הכבוד ל AXN על שידור הסדרה .
 

סלמאק

New member
זה הפרוייקט שבו עוסק הפיקוד

כל הקטע הזה של השימוש בסטארגייט וההפעלה של הפיקוד, נקרא "פרוייקט הסטארגייט".
 

ilovenewyork

New member
אם כבר היט משתמשים במונח "תכנית הסטארגייט"

THE STARGATE PROGRAM שהיא מונח שגור בסדרה ו
 

ilovenewyork

New member
ציטוטים וקישורים למונח STARGTE PROGRAM

"ציטוט מ GATE WORLD למונח STARGATE PROGRAM Jackson and Major Davis arrive in Moscow to negotiate with a Russian colonel. Though they are in possession of Earth's other Stargate and the D.H.D., the Russian government does not currently have any desire to operate its own Stargate program after a past disaster ("Watergate"). Besides, as Davis reminds them, it is technically and logistically impossible to run concurrent programs from the same planet. To compensate, Russia demands equal access to all technologies procured by the S.G.C. -- past, present and future." Children of the Gods - After an invasion from Apophis, the S.G.C. becomes the front line forEarth's Stargate program. http://en.wikipedia.org/wiki/Stargate_Command
 

סלמאק

New member
נכון ../images/Emo45.gif ככה הפרוייקט נקרא ע"י חה"א

אבל (וסליחה שאני קטנוני) אני חייב לשאול, למה "גאולד" ולא "גואולד"? זו שגיאה... (כולנו ראינו את citizen joe).
 

subatoi

New member
עם כל הכבוד לג'ו,

אני זוכר פעמים שאנשי ה-SGC הבכירים קראו פעם גולד, פעם גוא-אולד, פעם גואולד, פעם גאולד. כמו ג'אפה או ג'אפה (מלרע ומלעיל). כשהם יחליטו, שיודיעו לנו
לא נורא במיוחד.
 

Hakarpad

New member
עם כל הכבוד

כל פעם שהבכירים אמרו זאת, תיקנו אותם. ולדעתי הסיכום על גואולד הוא בעייתי קצת כי ברמת העיקרון כן צריך ללכת לכיוון של גוא-אולד, שזה בעייית מבחינת העברית. אין מה לעשות. תודו למתרגמים של ערוץ 1 :\
 

subatoi

New member
אתה חותם על זה?

כי אני די בטוח שאני זוכר את המונד אומר "גולד", לפחות פעם אחת. נו, לא כזה קריטי. נגלה עכשיו בדיוק איך זה הולך
 

Iced Hammer

New member
כל הקטע עם ג'ו

צוחק על זה שבתחילת הסידרה הם מבטאים את זה בצורה אחת (כמו שג'ו טוען שצריך לעשות) ובהמשך הסדרה הם מבינים שזה ממש לא נוח... (כמו עם היריה השלישית של הזאט...)
 

סלמאק

New member
להמונד יש מבטא טקסני,

לכן זה נשמע כמו שזה נשמע ("גוולד"). ככה זה פחות או יותר בכל המקרים בסדרה, בדיבור שוטף המונח נוטה להתעווט, וזה רק נשמע כמו "גוּלד" או "גאולד", אבל בכתיבה (goa'uld) רואים איך נכון להגות את המונח, ובפרק הראשון, כמו ב"האזרח ג'ו", שומעים זאת בבירור.
 

subatoi

New member
אגב, למה ה"כנסו" הזה?

מילא באינטרנט סובלים את זה, כי זה כבר נורמה. אבל זה מופיע גם בכתוביות הפרסומיות שלכם בשידורים בטלוויזיה. אלוהים ישמור... (סתם לא יכולתי להתאפק, מצטער)
 

subatoi

New member
ובקשר לסרטון עצמו -

מגניב נורא. באמת אינפורמטיבי ומעניין. רחמנות על הקריין שהיה צריך ללמוד כל מיני מילים מוזרות כדי לעשות את העבודה הפשוטה (יחסית) שלו בד"כ
זה הולך להיות משודר מדי פעם בערוץ (נראה לי ארוך בשביל זה) או מה? אני הולך לשים את זה באתר של סטארבייס, בשביל הפרסום. מגניב
 
למעלה