סוסים

semuelf

New member
סוסים

מישהו שם לב שהקאנג'י של רכיבה על סוסים, 騎 חולק אלמנט עם הקאנג'י של כיסא? 椅
כמו כן הקאנג'י של חניה 駐 חולק אלמנט עם הקאנג'י של לחיות? 住
 

herouth

New member
住む

כלומר, הקנג'י הזה הוא יותר "לגור" מאשר "לחיות". פשוט באנגלית משתמשים ב־live גם בשביל לגור.

אבל לא הבנתי את הפואנטה שלך. הרי הרבה קנג'י חולקים את האלמנט הימני בלי שיש ביניהם כל קשר מבחינת משמעות.

האלמנט הראשון שהבאת קיים גם ב־崎 ("חצי אי"), ועוד כמה קנג'י שקשורים לגיאוגרפיה של קו החוף.

אגב, הקנג'י שהבאת הוא מונה לסוסים, ביפנית משתמשים לרכיבה ב־乗る או 股がる בדרך כלל.

האלמנט השני קיים גם ב־柱 (עמוד תומך), 注 (למזוג, פתק/הערה).
 

semuelf

New member
הכל כדי לזכור

לקשר בין קאנג'י אחד (שאני יודע) לשני (שאני מנסה ללמוד) זה עזר זכירה מצויין, לדעתי.
 

herouth

New member
אבל מה תעשה כשתגיע לקנג'ים האחרים עם אותו

...חלק?

לי למשל, כל "חצאי האיים" האלה ממש מבלבלים כי כולם עם האלמנט ההוא מצד ימין, ולך תדע איזה חצי אי הוא עם רדיקל האדמה, ההר או מה.
 

semuelf

New member
אמציא סיפור אחר בשבילם

אחרי הכל, הרדיקל הוא בכלל strange, שלא קשור לא לישיבה ולא לחצאי איים.
 

semuelf

New member
ובפינת הביזאר

כשאנחנו הולכים / חוזרים מחב"ד, לפעמים רואים אנשי בטחון הולכים עם כלב.
מסתבר שליד חב"ד יש כלביה של כלבי גילוי פצצות / סמים, אז הם מוציאים אותם לטיול.

ואיפה הכלביה נמצאת? באחד הבניינים, בקומה השניה.
אני בטוח שמטפלים בהם היטב, ולמרות שאלה כלבים גדולים (שאני מניח שצריכים לטייל הרבה. אין לי מושג בגידול) הם מקבלים את מה שהם צריכים.

עדיין, הרעיון להקים כלביה באמצע טוקיו בקומה שניה של בניין קצת מופרך.
 

semuelf

New member
בירור מושגים

רק שאני אדע מה באמת כתוב על השלטים, Girls Bar זה hostess club, נכון?

ו-アルバイト זה לא רק "משרה חלקית", אלא יכול להיות גם משרה מלאה, רק על סטטוס זמני, נכון?
 
למעלה