סביבון
כשהייתי בתיכון למדתי שסביבון הוא top.
לאחר זמן, למדתי (אחרי התיכון) שסביבון הוא spinning top.
בסרט שראיתי לא השתמשו במונחים אלה אלא במונח דריזל (אני אפילו לא יודע איך להגות את זה), זה נראה בא מיידיש/גרמנית.
בכל מקרה, הסרט היה באנגלית.
אז:
(א) origin - האם המושג זה הבא מיידיש/גרמנית, מה מקורו?
(ב) spelling - מהי המילה באנגלית?
(ג) האם יש עוד מילים לסביבון?
חג שמח [סוכות/שמחת תורה] או בקשר לפוסט [חנוכה שמח]...
כשהייתי בתיכון למדתי שסביבון הוא top.
לאחר זמן, למדתי (אחרי התיכון) שסביבון הוא spinning top.
בסרט שראיתי לא השתמשו במונחים אלה אלא במונח דריזל (אני אפילו לא יודע איך להגות את זה), זה נראה בא מיידיש/גרמנית.
בכל מקרה, הסרט היה באנגלית.
אז:
(א) origin - האם המושג זה הבא מיידיש/גרמנית, מה מקורו?
(ב) spelling - מהי המילה באנגלית?
(ג) האם יש עוד מילים לסביבון?
חג שמח [סוכות/שמחת תורה] או בקשר לפוסט [חנוכה שמח]...