מתורגמנים

benda2109

New member
מתורגמנים

בקונגרס יש דוברי 5 שפות. כמה מתורגמנים צריכים להיות - אם מתורגמן יכול לחבר בין 2 שפות - כדי שכל משתתפי הקונגרס יוכלו לשוחח זה עם זה?
 

Pearle River

New member
לדעתי 5...

העלתי ציור. הציור צריך להוכיח שלא משנה מאיזה בן אדם תתחיל, כולם יוכלו להבין את המסר הסופי. מה הציור שלי אומר? החיצים אומרים מי מתרגם למי, למשל: 1 > 2 אומר: אדם מס' אחת מתרגם את המסר לאדם מספר שתיים.
 

Pearle River

New member
שים לב:

יש כאן מחזוריות (כל חץ ממשיך ימינה, חוץ מהחץ האחרון שחוזר לאדם הראשון). המחזוריות מסמלת שלא משנה מאיפה נתחיל, בסופו של דבר נחזור לאותו אדם כך שכולם הבינו את המסר.
 

sapirk

New member
וואי יפה..

בחיים לא הייתי חושבת על זה. ד"א. זה נחשב לאיזה שאלה? הגיון?...
 

Pearle River

New member
לא יודע האמת ..:/

נראה לי שזה דווקא בין הכיסאות - כמותי ... כי זה מספרים בסה"כ ... ואין כאן יותר מידי מה לעשות, אז פשוט לנסות משהו ... אלה שאלות שגם אי אפשר ממש להתכונן אליהן אלא פשוט להפעיל את המוח וההגיון. בכל מקרה, אין כאלה הרבה.
 

benda2109

New member
זה היה בכמותי

מהדיסק שמצורף לאוגדן בחינות. יש אני רשמתי את התשובות על דף, אבל אני לא מצליח למצוא אותו. אני הבנתי את זה אחרת - אבל יכול להיות שהתכוונו למה שאתה אומר. כלומר - הראשון צריך 4 מתרגמים ה2 צריך 3 מתרגמים ה3- צריך 2 והאחרון צריך 1
 

Pearle River

New member
איך הבנתי את זה ככה?

אני לא מבין פשוט איך הבנת את זה ככה :/ אם אני נגיד דובר עברית, אחד דובר ערבית, אחר דובר אנגלית, עוד אחד דובר רוסית והאחרון דובר ספרדית. למה אני צריך ארבעה מתרגמים בשביל להבין מה הולך?
 
אבל יצאת מנקודת הנחה

שמתורגמן יכול לתרגם למתורגמן, טכנית זה אפשרי אבל נראה לי שהתכוונו שיהיה מתורגמן בין כל שתי שפות, ואז זה הופך לבחירה ללא חשיבות לסדר.
 

Pearle River

New member
לא הבנתי ...

מה רע שמתורגמן יתרגם למתורגמן? נגיד אני מדבר עברית ואני מתורגמן של עברית לערבית. מימיני עומד שאול, המדבר רוסית ומתרגם רוסית לעברית. משמאלי עומד משה שיודע ערבית ומתרגם ערבית לרוסית. אז המתורגם שאול מדבר רוסי, מתרגם לי לעברית, ואני מתורגמן של עברית המתרגם לערבית למשה, המתרגם לרוסית חזרה לשאול. מה הכוונה בחירה ללא חשיבות הסדר?
 
כנראה בגלל המילה "מחבר" נכון להבין

את זה ככה. אני עשיתי חישוב של מס' מתורגמים שעצמאית יכולים להמיר בין כל שתי שפות, ואז זה 5*4 לחלק ל-2. לזה התכוונתי כשאמרתי בחירה ללא חשיבות לסדר.
 

shalt5

New member
עפ"י הפיתרון של בנדה -

זה כמו מספר האלכסונים (5) + מספר הצלעות (5) כי כל נקודה צריכה להיות מחוברת עם כל שאר הנקודות אבל הצרנה יפה...
 

Ice1213

New member
זה בדיוק כמו

השאלה הזו: יש 5 בתים. רוצים לסלול דרך בין כל שני בתים. ואז הפתרון הוא ככה: 5*4/ 2.
 

Pearle River

New member
זה לא ככה ! תפסיקו להתקבע.

תעשו מה שאתם רוצים. אם תמשיכו לחשוב נוסחאות ולחפש דוגמאות מקבילות, תפלו בפך ותסמנו את התשובה השגוייה. זה לא כמו לסלול דרך בין כל שני בתים ! פשוט מאוד לא ! אם יש שני בתים, אז סבבה, זה אכן צירופים פשוטים כי כל בית צריך להתחבר עם כל בית אחר ... ואם זה לחיצות יד, אז סבבה, זה אכן צירופים פשוטים כי כל יד צריכה להתחבר עם יד אחרת ... אבל פה זה לא ככה ! כי לא כל אדם צריך לתרגם לכל אדם בחדר. צריך שהמסר יועבר, אני מציע לכם להסתכל על הדרך שלי ולהשכיל ממנה. עוד יומיים הבחינה, ואנשים מקובעים מועדים לטעות. זה הכל, קחו הכל כביקורת בונה. בהצלחה.
 

Ice1213

New member
חמוד

1. אם אתה חושב שאני מקובע אז יש לך בעיה מאוד חמורה. 2. דווקא כל הרעיון הוא היכולת לקשר לדוגמאות שכבר נתקלת בהם.זה שלא זיהית או לא יכולת לקשר את השאלה הזו עם השאלה הכ"כ מוכרת שיש אותה בכל ספרי הפסיכומטרי זה כבר בעיה שלך. 3. הפתרון שלך- עם כל הכבוד- פשוט לא (!) נכון! הם לא שאלו כמה מתורגמנים צריך כדי שמסר X יעבור לכל המשתתפים- א ל א כמה מתורגמנים צריך כדי שכל אחד מחמשת המשתתפים יוכל לשוחח עם כל אחד משאר המשתתפים..וזה ב ד י ו ק כמו לשאול כמה כבישים מקשרים בין 5 בתים/כמה לחיצות ידיים וכו'. 4. אני מציע לך לא להציע הצעות לאנשים לפני שאתה מוודא שמה שאתה אומר הוא 100% נכון. 5. אל תתיימר לשפוט אם אדם מקובע או לא.קצת צניעות לא תזיק. בכל זאת, יש פה אנשים שקצת אבל ממש קצת יותר ותיקים ממך בכל העסק הזה. בהצלחה :)
 

Pearle River

New member
אוקי, הבנתי למה אתם מתכוונים.

אז ככה: א. זה יכול להשתמע לשני פנים ב-ה-ח-ל-ט. אני קראתי את הניסוח מספר פעמים ואני יכול להגיד בודאות שגם מה שאני עשיתי הוא בסדר, ואפילו בסדר גמור. עפ"י הפיתרון שלי, כולם יוכלו לתקשר זה עם זה, כיוון שהם נמצאים באולם סגור ויכולים להשתמש האחד בשני כאנשי תיווך ותירגום. ולא, זאת לא התחכמות. וגם הדרך שלך היא נכונה. ב. אמרתי באופן כללי להפסיק להיות מקובעים, וזה לא בא כדי לפגוע באף אחד. צר לי אם פגעתי לך, ואני באמת לא מכיר אותך, ויכול להיות שאתה מלך הפסיכומטרי. רק שאין הנחתום מעיד על עיסתו; אמרתי את זה לאו דווקא בהקשר לאשכול הזה, אלא באופן כללי, ויותר כטיפ מאשר כניסיון להקניט ולפגוע. ג. ובאשר לדרכים שאני מקשר ועובד - כל אחד יעבוד בצורה הנכונה לו. אני לא יודע לקשר שאלה ?! חמוד, יש אנשים יותר ותיקים ממך ... ======== היי, זה לא מה שאני עשיתי לפני שעה? ;) באמת שאני לא בא לפגוע, שיהיה בהצלחה.
 

Ice1213

New member
אז ככה

1.איך שאני רואה את זה אז זה ממש אבל ממש לא דו משמעי. הניסוח לא יכול להיות יותר נהיר וברור מהנ"ל. השאלה אומרת "אחד עם השני" - כלומר מהמשתתפים- אחד עם השני. כל שניים צריכים מתורגמן. סך הכל 10 מתורגמנים. האופן שבו הבנת את השאלה יש בו משום התחכמות מיותרת כאשר השאלה כ"כ קלה. 2. להיפגע זו בחירה.גם להיעלב זו בחירה. ואני רחוק מלבחור באופציה הזו כרחוק הארץ מהשמיים. אין אני נחתום. וגם אין לי עיסה. ובוודאי שלא העדתי עליה. 3. אתה צודק. יש אנשים יותר ותיקים ממני. ובדיוק בגלל זה אני לא ממהר לשפוט אותם באשר למיד מקובעותם מבלי להכיר אותם. באשר לכישורי הקישור שלך- חמוד, שיבושם לך.(DON'T חמוד ME :) באמת שאני לא בא לפגוע, שיהיה בהצלחה.
 

Pearle River

New member
Don't חמוד מי Either :)

עזוב, אין לי כוח להתנצח. אם אתה לא רואה את הקישור המובהק, שיבושם לך גם כן. אבל ניחא. Gl.
 
למעלה