מישהו יודע ?

ORANUM

New member
מישהו יודע ?

מישהו יודע מתי יוצא החלק הרביעי המתורגם של הארי פוטר ?
 

Panther

New member
אם אני לא טועה...

אם אני לא טועה אז בתחילת אפריל, שמעתי את זה היום ממישהו. אבל תקשיב, הארי פוטר 4 הוא הספר הכי טוב בסדרה, וממש חבל לך להרוס אותו ולקרוא בעברית, אני מייעץ לך להתאמץ קצת ולקרוא אותו באנגלית, גם אם תאלץ להעזר באנשים אחרים אם אתה לא מבין חלק מהמילים. הרבה מהפורום הזה בני 12-14 הצליחו לקרוא אותו באנגלית, אני לא יודע בן כמה אתה אבל כדאי לך לנסות.
 

*אריאלה*

New member
לפי דעתי,

3 ו-1 היו הכי טובים, 2 היה מעצבן, צתוח ועצבני, ו-4 היה טוב מאוד אבל קצת מייגע.... אבל אתה צודק במאה אחוז, אסור להרוס ולקרוא בעברית.... אייחס... בללעעעעההההההההה......
 
שמעתי ש...

בקרוב... ראיתי במקרה ``גיא פינס`` (YOU SAID ``GUY PINES`` HEH HEH) לפני מס` ימים, ואמרו לשרה נתניהו שהבן שלה יקבל עותק של ``גביע האש`` בעברית באותו ערב. זו הייתה ה``בכורה`` של הספר המתורגם, כך שכנראה הוא יופץ לחנויות בשבועות הקרובים... נ.ב: אתם צודקים... עדיף לקרוא את המקור מאשר את התרגום... אבל עדיין כדאי לשמוע ממישהו שקרא את התרגום איך נקראים כל המושגים החדשים בעברית.
 

Prongs

New member
אני יודע....

את רוב המושגים בעברית וזה ממש ממש על הפנים! סוהרסן?! בירצפת?! והנה משהו שאני מפחד רק מהמחשבה על איך גילי תתרגם את זה! מאד איי מודי! לא לדאוג זה לא הורס כלום. מודי עין משוגעת? גם לא נשמע טוב גם מאבד את המשמעות של המודי. ו-עין משוגעת מצברוחי זה ממש ממש ממש גרוע! ויש עוד המון אפשרויות. אני מציע לכל מי שקרא בעברית עד עכשיו שיקרא את 4 באנגלית כי אחרת זה יהיה ממש ממש גרוע! ואפילו לחזור אחורה ולקרא את השלושה הקודמים באנגלית. Prongs
 

Panther

New member
וואלה נכון

נכון, כמו: זנבתולע, ירחוני, רככף וקרניים.
 

רחלי!

New member
השיטה שלי!

אני אחרי שאני קוראת את הספרים בעברית אני בודקת פירוש של המילים... לדוגמה אני יודעת שהוגוורטס זה יבלות חזיר, שדיאגונאלי זה באלכסון, ועוד... זה לא אותו דבר אבל זה גם משהו.
 

Prongs

New member
זו שיטה יפה מאוד אבל...

אני בטוח שאת תצליחי לקרוא את הספרים באנגלית... נכון ספר 4 באמת יותר קשה מהשאר אבל תנסי למשל את 1 תתחילי בספר שכבר קראת אז אם לא תדעי משהו את תשלימי לפי הזכרון. Prongs
 
אל תקשקשו

אני ניסיתי לקרוא את הרביעי, בחיי שניסיתי, הגעתי עד פרק 7 והפסקתי, כי זה היה לי קשה מידי. כי לא הבנתי כלום ולקרוא את זה בכלל לא היה כיף אלא סתם תרחה, אז הפסקתי. אני בטוחה שאהנה יותר בעברית. תמר דינור
 

רחלי!

New member
את צודקת

זה לא כיף בכלל. ניסיתי כבר מזמן מה שאמרו, לקרוא פרק מספר (3), וניסיתי, עם מילון, והבנתי מה קורה, אבל זה לא היה כיף לקרוא בכלל, כמו שכיף בעברית...
 

Mixus

New member
בערך נכון...

למי שמתקשה עם האנגלית-זה באמת לא כיף, אבל למי שדי מבין-זה ממש כיף! דרך אגב-ליקרוא את הארי פוטר באנגלית עם מילון-זה סיוט! ובגלל זה קראתי את הספר בלי מילון-והיה נורא כיף!
 
למעלה