הרייקי שאני מכיר
זאת שיטת ריפוי אלטרנטיבית שעד כמה שאני יודע מקורה ביפן. היא דווקא די פופלרית בישראל ושמעתי את השם הזה הרבה לפני שהתחלתי ללמוד יפנית. חוץ מזה, אני לא מכיר מונח כזה שקשור לכתב. לפי המילון שלי כותבים את זה 靈氣, אבל זה נראה לי כמו כתיבה מצועצעת (שימוש בקאנג'י מורכב יותר עם אותה הקריאה ואותה המשמעות) של המילה 霊気 שלפי המילון שלי זה אאורה (הילה). אני לא מתמצא ברייקי אז אני לא יכול לדעת אם ההשערה שלי נכונה או לא, אבל בכל אופן המשמעות של שני הקאנג'י בנפרד היא: 霊 - נשמה, בד"כ במובן של נשמות המתים (הקאנג'י הזה משמש בתרכובות שקשורות לרוחות רפאים, בתי קברות ושאר דברים דומים) 気 - רוח, נפש (spirit) - במובן הרחב ביותר של המילה. אפשר למצוא את הקאנג'י הזה בתרכובות כמו מצב-רוח, רוח לחימה (the samurai spirit), וכו'. עוד משמעות של הקאנג'י הזה היא אוויר, ואפשר למצוא אותו בתרכובות כמו אטמוספריה. אני מקווה שזה מספיק מפורט.