מונח נכון האם משהו יודע איך אומרים בעברית: chocolate bark תודה
מ מיה שטרן New member 27/8/06 #5 אמנם כתבת BARK אבל כנראה התכוונת DARK ואז זה פשוט - שוקולד כהה והשוקולד הכהה הוא שוקולד מריר.
P passioneta New member 27/8/06 #6 הוא התכוון ל-bark למשל פה: http://www.epicurious.com/recipes/recipe_views/photo/104243
מ מני.ת New member 27/8/06 #8 שוקולד בארק זה שוקולד שמעורבב בדרך כלל עם אגוזים , שקדים או דומיהם ולפעמים גם בלעדיהם. ממיסים ומוזגים לתבנית גדולה , חותכים לריבועים.
שוקולד בארק זה שוקולד שמעורבב בדרך כלל עם אגוזים , שקדים או דומיהם ולפעמים גם בלעדיהם. ממיסים ומוזגים לתבנית גדולה , חותכים לריבועים.
A Ambrosius New member 27/8/06 #9 אז קוראים לזה "בארק" ?? לא התקוונתי ל dark . זה מין לוחות או טבלאות לא מדויקות... ושוברים את זה...קשה להסביר אבל תודה
אז קוראים לזה "בארק" ?? לא התקוונתי ל dark . זה מין לוחות או טבלאות לא מדויקות... ושוברים את זה...קשה להסביר אבל תודה
מ מיה שטרן New member 28/8/06 #10 לדעתי טרם המציאו שם בעברית ולא נראה לי שיקראו לזה "קליפת עץ...שקדים וכד'" אולי נמציא פה שם? יש רעיון למישהו???
לדעתי טרם המציאו שם בעברית ולא נראה לי שיקראו לזה "קליפת עץ...שקדים וכד'" אולי נמציא פה שם? יש רעיון למישהו???