מה קוראים בשבת?

Arana

Well-known member
מנהל
הגענו לחודש האחרון בשנה האזרחית - האם הרגשתם כאילו השנה הזו חלפה מהר מאוד, או לאט מאוד?!

מה אתם קוראים בשבת |?| |שבת|
 
מהר מאוד. אני במסע אז קורים דברים כל יום.

"תחת שמי טוסקנה", פרנסס מאייס. שמצאתי לפני 3 חודשים באנטוורפן בספריית רחוב. הגעתי למסקנה אז שה-"מאהב" של מרגריט דוראס, שקניתי בחנות יד שניה כמה זמן לפני כן, לא יתאים לי באותו רגע. הוא עניין אותי אבל הסגנון שלו עייף אותי. אני עדיין מתכוונת לקרוא אותו.

אז כבר ידעתי הולנדית מספיק בשביל לנסות למצוא ספריות רחוב. אחת מצאתי במקרה כמה ימים לפני כן. אבל כשחזרתי לא ראיתי משהו שיעניין אותי, כשהתנאי הוא למצוא ספר באנגלית, צרפתית או איטלקית. הלכתי לפי המפה לעוד מדף-רחוב ושם היה מחזה של קלדרון מספרד של לפני 400 שנה, בגרסה ספרדית וצרפתית. פתחתי בעמוד אקראי ונפלתי על כמה משפטים שובניסטיים ומזה יש לי די.
הגעתי לספריה השלישית אבל היא לא נמצאה בכתובת שהיתה באינטרנט. אז חזרתי על עקבותיי ברחוב היפה הזה ואז ראיתי אותה, היא הוזזה כמה מספרים. ראיתי שם ספר אחר של דוראס, שמתי את זה שלי לצדו ולקחתי את "תחת שמי טוסקנה". שהוא נורא יפה. לא קיטש בכלל.

אולי מה שבא אחריו כן, הוא התחיל ז'אנר. אבל הוא עצמו נהדר לדעתי. ומלמד. אז אני קוראת לאט.
 

mיטלמן

Well-known member
קראתי (בעברית) לפני שנים,
ובזכותו נסעתי לטוסקנה.
אני מתפעלת, את קוראת ומבינה לפחות 4 שפות? מעורר קנאה.
 
כן. 5 למעשה. ההולנדית שלי ברמה של 50% הבנה של קריאה, בימים טובים ובטקסטים בנושאים שאני מתמצאת בהם.
זה היה יותר אבל שכחתי. ייתכן שאחזור לזה יום אחד, עוד לא קראתי את אנה אנקוויסט ואולי האתגר הזה ידרבן אותי.

הולנדית עוזרת לקרוא גרמנית, הייתי עכשיו בווינה וזה מקל קצת. אני יודעת מעט גרמנית אבל זו שפה שצריך ללמוד.

איטלקית אני קוראת היטב - במוזיאונים היום יש הסברים ארכניים ואני קוראת את הטקסטים במקור ועוברת לאנגלית רק אם אני עייפה ואני כבר שעות במוזיאון אחד ועוד לא ראיתי את כולו. אבל ספרים זה אחרת. קראתי ספר של ג'ומפה להירי שנכתב באיטלקית ואנגלית וזה היה קל. אבל יש לי ספר של מלניה מאצוקו שמצאתי בחנות באנטוורפן, שהוא ביוגרפיה של אנמארי שוורצנבאך, וזה אתגר כי חסר לי אוצר מילים. דקדוק לא למדתי הכל - אני כן רוצה ללמוד מסודר - אבל הכל ברור מההקשר, בדומה לחוויית הקריאה שלי בצרפתית.
 

Arana

Well-known member
מנהל
כן. 5 למעשה. ההולנדית שלי ברמה של 50% הבנה של קריאה, בימים טובים ובטקסטים בנושאים שאני מתמצאת בהם.
זה היה יותר אבל שכחתי. ייתכן שאחזור לזה יום אחד, עוד לא קראתי את אנה אנקוויסט ואולי האתגר הזה ידרבן אותי.

הולנדית עוזרת לקרוא גרמנית, הייתי עכשיו בווינה וזה מקל קצת. אני יודעת מעט גרמנית אבל זו שפה שצריך ללמוד.

איטלקית אני קוראת היטב - במוזיאונים היום יש הסברים ארכניים ואני קוראת את הטקסטים במקור ועוברת לאנגלית רק אם אני עייפה ואני כבר שעות במוזיאון אחד ועוד לא ראיתי את כולו. אבל ספרים זה אחרת. קראתי ספר של ג'ומפה להירי שנכתב באיטלקית ואנגלית וזה היה קל. אבל יש לי ספר של מלניה מאצוקו שמצאתי בחנות באנטוורפן, שהוא ביוגרפיה של אנמארי שוורצנבאך, וזה אתגר כי חסר לי אוצר מילים. דקדוק לא למדתי הכל - אני כן רוצה ללמוד מסודר - אבל הכל ברור מההקשר, בדומה לחוויית הקריאה שלי בצרפתית.
5 שפות? מרשים מאוד! כל הכבוד :-):
 

mיטלמן

Well-known member
נהדר,
אין שום סיכוי שאלמד, קוראת רק עברית,
לא מוכשרת לשפות, כן למילים בכל מיני שפות אבל דקדוק לא.
לצערי.
ומסתבר שאולי (אולי, באמת) זה גנטי,
כי כל המשפחה המורחבת כזו.
בערך.
אז יודעת לא מעט מילים בכמה שפות, אבל מדברת רק עברית, קוראת רק עברית, מסתדרת כמובן עם אנגלית.
ומאד חבל, אבל מבוגרת ויכולה רק להצטער.
 

Arana

Well-known member
מנהל
סיימתי את "מגע", ועכשיו מסקרן אותי לראות את הסרט עם ג'ודי פוסטר.
ממתין לי Holly, החדש של סטיבן קינג
 
למעלה