מה פרוש המילה DUNAGE

10גאיה

New member
מה פרוש המילה DUNAGE

המילה הופיעה בהקשר זה:..... THE DUNAGE CHARGES חיפשתי במילונים והמילה לא מופיעה, מישהו\היא יכול\ה לעזור ? מודה לכם מראש על העזרה
 

1haam

New member
Dunnage

הוא חומר המשמש לאריזת מטענים, ולשמירה עליהם בעת השינוע. המילה גם משמשת לתיאור צורת אריזה מוגנת. לע"ד תרגום צירוף המלים הוא: "המטענים הארוזים..." או: "חיוב האריזות.." צריך משפט/הקשר שלם
 

atoodaahee

New member
בתור התחלה,

אני מפנה אליך את השאלה של גוגל כשניסיתי לגגל את המילה הזאת: Did you mean dunnage? אם כן, מדובר בחומר לאריזה לשם שמירה על מטען. צריך עוד הקשר, כי charges יכול לבטא עלות או התקפה או טענות בבית משפט או עוד כמה דברים...
 

10גאיה

New member
תודה לך../images/Emo140.gif ,עכשיו הכל ברור

בחשבונית היה כתוב DUNAGE ולא DUNNAGE ואכן אלו הם חיובים על עלויות אריזת משלוח. היית לי לעזר רב.
 
למעלה