אם ..
את מתכוונת לקיבוץ - לא הייתי מיחס להם שום ידע לשוני. הרבה שמות ישובים נגזרים משמות ערביים מקומיים שהוכנסו לתוך תבניות עיבריות. אם את מתכוונת לשם הפרטי - אותו דבר. לדוגמא, נניח שאת רוצה לקרוא לילדה שלך ע"ש כסא. את מחפשת תבנית לשונית של שמות ילדות, נניח שיפרה, תירצה וכדומה ואז השם נופל כתפוח בשל - כִּיסְאָה. אם בחרת חגית, שלומית - כִּסְאִית. נורא קל.