מה זה "קשר פרימלי"

Rechargeable

New member
מה זה "קשר פרימלי"

פסיכיאטרית במסגרת מסויימת כתבה עליי "יוצרת קשר פרימלי". לא מצאתי בגוגל שום דבר על המושג הזה שיכלתי להשיג אליו גישה. אפשר לשמוע ממכם מה משמעות המושג? ד"א, כתבתי כאן ההודעה לפני שבוע בערך וראיתי שהתפתח דיון על הקשר בין התפתחות הפרעות אישיות וטראומות וכו'. רק רציתי לומר שכפי שמישהי שכותבת כאן הבינה, כן יש לי הפרעת אישיות גבולית מאובחנת והסיבה להתפתחות שלה גם הייתה מדוייקת. בכל מקרה, תודה מראש
 
פרימאלי = ראשוני

primal כמו רושם ראשוני, קשר ראשוני הוא קשר של שלום, שלום - מה שלומך וענייני דא והא.
 
אני מאוד בספק

אם אותה פסיכיאטרית העובדת במסגרת כזו או אחרת (ציבורית, קופ"ח) התכוונה לפרימאלי הזה שקישרת אליו שמדבר על שיטת טיפול המשתמשת ברגרסיה ע"מ להתגבר על ההשלכות של התעללות מוקדמת. אני מנחשת שמדובר בפסיכיאטרית שהשפה העברית אינה שפת אם שלה ובמקום לרשום "ראשוני" כתבה "פרימאלי" לא מכירה הרבה פסיכיאטרים שעובדים על פי השיטה שקישרת אליה או בכלל מכירים אותה (או בה).
 

גרא.

New member
יעל ניסן,אם השפה העברית לא שגורה בפיה,איך היא

מורשית לטפל בקליינטים שיודעים רק עברית? חושב שהטענה שלך,שווה בדיקה.
 
אמרתי לא שגורה?

אמרתי שזו לא שפת אם. כלומר שהעברית היא שפה שנייה אם לא שלישית. יש קלינאים רבים, לא רק פסיכיאטרים - בשירות הציבורי במסגרות שונות ובקליניקה הפרטית שלהם - ששפת האם שלהם אינה עברית, ושהם משתמשים במילים מתלעזות לרוב.
 

גרא.

New member
יעל ניסן,מקבל.ובכל זאת,לא מספיק לתרגם מילולית

את הביטוי הזה.אלא ב ב ק ש ה תסבירי מה זה,כך שאפשר יהיה להבין את המושג במלואו.
 
אוקיי - מההתחלה

מצטערת אם יצאתי לא ברורה. אני מצטטת את השאלה במקור כדי לחסוך מעבר הלוך וחזור. Rechargeable כתבה: "פסיכיאטרית במסגרת מסויימת כתבה עליי "יוצרת קשר פרימלי". לא מצאתי בגוגל שום דבר על המושג הזה שיכלתי להשיג אליו גישה. אפשר לשמוע ממכם מה משמעות המושג?" מה הבנתי מהמשפט? ככה: 1- שמדובר בסיכום כלשהו שכתבה פסיכיאטרית. כלומר שR הלכה להתייעצות, וקיבלה סיכום. 2- ההתייעצות התרחשה במסגרת כלשהי, כלומר לא בשירות הפרטי 3- הציטוט המדוייק (נכון, ללא הקשר) הוא ש-R "יוצרת קשר פרימלי". כלומר שבמקרה דנן המילה 'פרימלי' מתארת את הקשר. ועכשיו, אם אני חוזרת לזה שמדובר בסיכום של רופאה פסיכיאטרית ממסגרת מסויימת, ולוקחת בחשבון שיצא שבמשך שנותיי בתחום קראתי כמה מאות אם לא אלפי סיכומים, חוות דעת ואבחנות של פסיכיאטרים, שלושת המילים "יוצרת קשר פרימאלי" מסתדר לי בול במקום הזה בסיכום בו הפסיכייאטר כותב דבר או שניים אודות הקשר שנוצר בחדר בינו לבין מי שבא לקבל את חוות ממנו. אז למה הכוונה? הכוונה היא ש-R, שהגיעה לאותה פסיכיאטרית, ועשתה עליה רושם כמי שמסוגלת ליצור קשר ראשוני איתה. אותו קשר ראשוני שחשוב שיהיה שם אם R אי פעם תחשוב על ללכת לטיפול יותר מעמיק. עוד זה אומר ש-R הייתה שם בפגישה בקשר עין, אפקט תואם ואיזו יכולת להיות ברורה בסיטואציה הכה ראשונית הזו. ולמה R לא הצליחה למצוא חומר על המושג הזה? כי הוא לא מושג. כלומר זו לא מילה *פסיכיאטרית* אלא סתם מילה שצריך לתרגם לעברית כדי להבין את ההמשך. מקווה שהצלחתי להיות יותר ברורה הפעם.
 

גרא.

New member
יעל ניסן,אכן כן המושג כפי שאת מתארת אותו

הגיוני ומובן.תודה.
 
למעלה