מדידות

dafnaleh

New member
מדידות

במובן של מדידות ומתכונים, מה פירוש המילה "part"? לדוגמה: 4parts extra virgin olive oil one part salt וכו'. איך אפשר לתרגם את זה? תודה.
 

רמי האן

New member
תראה/תראי...

אם לדוגמה יש במתכון: 4 חלקים שמן זית 2 חלקים מלח 3 חלקים קמח 1 חלק זעפרן... כמה חלקים יש במתכון בסך הכל? עשרה! אז עכשיו בואו נקרא שוב את המתכון לאור המידע (המרעיש) החדש: 4 עשיריות שמן זית 2 עשיריות מלח 3 עשיריות קמח 1 עשירית זעפרן כמובן שאפשר "לצמצם" אבל אז אין מכנה משותף ולבלונדיניות זה עלול להיות מסובך...
 

רמי האן

New member
תגידי, את באמת בלונדינית?

זו התשובה! הכמות היא למעשה הגדרה של היחס בין המרכיבים לבין עצמם. אם המתכון מציין "2 חלקים קמח, 2 חלקים מלח", הרי שאת יכולה למדוד בכפות, בכוסות או בליטרים, כל עוד היחס בין המרכיבים נשמר. כלומר - 2 כפיות קמח תחייבנה 2 כפיות מלח. 2 ק"ג קמח יחייבו 2 ק"ג מלח וכן הלאה. מה כל כך מסובך כאן?
 

dafnaleh

New member
מתנצלת

בגלל רוחה ההיתולי של ההודעה (לא שזה רע, רק שאני לא רגילה לכאלה הודעות בתפוז), הנחתי שאתה מתלוצץ. אבל מגניב. אז איך אני מתרגמת בקצרה "4 parts" של שמן זית? 4 מנות שמן זית?
 

d a p h n a

New member
קיבלת את התשובה

במתכונים לדברים כמו רוטב לסלט, קוקטיילים וכד', שמכינים מהם כל הזמן בכמויות משתנות, נהוג לתת את המתכון לא בכמויות מוחלטות (רבע כוס שמן, שליש כוס חומץ...) אלא לתת אותן בכמויות יחסיות שניתנות לשינוי בהתאם לכמות שאת רוצה. נניח שיש לך מתכון ובו 3 חלקים שמן, 2 חלקים חומץ, וחלק אחד מלח (סתם, לא לנסות להכין בבית משהו מזה) אז אם את רוצה כמות קטנה של המתכון אז תשימי 3 כפיות שמן, 2 כפיות חומץ וכפית אחת מלח. לעומת זאת, אם תרצי כמות ענקית תשימי שלוש כוסות שמן, שתי כוסות חומץ וכוס מלח. כאשר נותנים את המתכון ב-parts אפשר להשתמש באותו המתכון לכל כמות שרוצים, ובלבד שמשתמשים ביחידת מידה אחידה לכל הדברים. אז לשם התרגום אפשר להגיד משהו כמו "מנה אחת של שמן" או "יחידה אחת שמן" או משהו דומה. כדאי להוסיף הערה אם זה אפשרי כדי להסביר את שיטת המדידה.
 
למעלה