מבחן באנגלית

דנית22

New member
מבחן באנגלית

האם כל אחד חייב לעשות את המבחנים באנגלית? אני בוגרת תואר ראשון, האם אני גם צריכה לעשות?(חבר שלי בעל תואר שני מה לגביו?) תודה שאלה נוספת: מה לגבי תרגום מסמכים?, האם חייבים לתרגם את כל המסמכים אצל מתורגמן? זה המון המון כסף. מה אפשר לעשות?
 

Cuteguy

New member
היי דנית

המבחנים באנגלית פה מסתעמים בעיקר מפחד אחד- והוא TOEFL. מבחן מסריח שביותר שיש בו תזכורת קלה לפסיכומטרי של הארץ רק שאני מתמאיקה ועברית ורק עברית... ואם כבר יש לכם תואר אז אני לא חושב שאתם צריכים לעשות אותו. בקשר לפירוש המסמכים- בפירושיותר זול לפרש בארץ מאשר פה. אבל תנסו לפרש את כולם אבל לשים חותמת נוטריון רק על מספר חשובים באמת... מקסימום תוכלו לפנות למישהו שייקח את המסמכים לנוטריון וזה יחתום (כבר אחרי שתבואו לפה). גככה אנחנו עשינו... לא כל המסמכים דורשים את החותמת...
 

DaphneZ

New member
חייבים

גם בעלי תואר ראשון ושני חייבים במבחן ה-TOEFL, מפאת העובדה הפשוטה שאת התואר שלכם עשיתם בשפת האם, ולא באנגלית. יש אפילו רופאים שרמת האנגלית שלהם שואפת לאפס, ולכן כל מי שרוצה ללמוד לתואר כלשהו בשפה האנגלית (ואנגלית אינה שפת האם שלו) חייב לעשות את המבחן הזה. המבחן עצמו אינו קל, אך גם לא קשה במיוחד. כל מה שצריך לעשות זה לקנות ספר הכנה טוב, לקרוא אותו (למרות שחלקים מסויימים הם כל כך קלים שפשוט אפשר לדלג) ולפתור מבחנים. זאת השיטה הטובה ביותר. בנוגע למסמכים, אני הייתי צריכה שבי"ס התיכון שלי יתרגם את תעודת הבגרות לאנגלית, ואז הם נתנו את התרגום לאמא שלי עם מעטפה עם הלוגו של הבי"ס ואמא שלי שלחה את זה לכתובת האוניברסיטה שנתתי לה. בעיקרון, הבי"ס הוא זה שאמור לשלוח את התרגום, אבל קשה לי להאמין שהם ישלמו על המשלוח. בנוגע ללימודים לתואר ראשון, אין לי מושג מה קורה כל כך, אבל אני בטוחה שגם שם צריך תרגום של הציונים לאנגלית. תבדקי באוניברסיטה שבה למדת אם הם עושים זאת, ואם לא, אז באמת תאלצי לשלם הרבה כסף לתרגום נוטריוני. שווה את זה, לא?
 

Jilber

New member
ואם יש תואר ראשון באנגלית?

האם זה פוטר מהבחינה?
 

DaphneZ

New member
אל תתפוס אותי במילה

אבל לדעתי זה לא משנה במה התואר - כל עוד אנגלית היא לא שפת האם שלך אתה חייב בבחינת ה-TOEFL.
 
אתה יכול לתפוס אותי במילה,

צריך IELTS גם במקרה של תואר באנגלית. אם זה מאוניברסיטה ישראלית. אבל מה? אם יש לך תואר כזה, אז הבחינה תהיה לך קלה מאד. כי אולי אתה יודע מה ההבדל בין I have done ל I have been doing בכל אופן בהצלחה.
 

galg1971

New member
../images/Emo18.gif זה עלול לכאוב

שמעתי שמי שמשיג אישור מהאוניברסיטה על פטור מלימודי אנגלית לתואר ראשון, פטור מהבחינה. רצוי לבדוק.
 

alon114

New member
יש יוצאים מן הכלל

אני אמנם עשיתי מבחן TOEFL לפני ההגירה, אבל רק כדי להתקבל לאוניברסיטה. לא הייתי צריך אפילו להציג הוכחה שנבחנתי. אני הצהרתי בתהליך ההגירה שאני מדבר אנגלית שוטף והם לא ביקשו ממני לקחת שום מבחן. לעומת זאת, בראיון האישי אכן וידאו שרמת האנגלית שלי מספקת. אני חושב שאם האנגלית שלך היא ברמה טובה ואתה מצהיר זאת, לא תהיה בעיה. קח בחשבון שהם יבדקו בראיון אם אכן אתה יכול לנהל שיחה באנגלית! החשוב פה הוא בעיקר אנגלית מדוברת. חוץ מזה , מי שהשווה את ה TOEFL לפסיכומטרי לא יודע על מה הוא מדבר. אמנם המבחן קשה אבל לא מתקרב לפסיכומטרי. אפשר גם ללמוד לTOEFL ע"י הרבה עזרים וזה מאוד עוזר. אני למדתי עם ערכת לימוד שכוללת קלטות ומבחנים. אפשר להשיג בwww.toefl.org . בהצלחה.
 

DaphneZ

New member
לא להילחץ מהבחינה

אם אתה סבור שרמת האנגלית שלך מספיק טובה כדי ללמוד באוניברסיטה דוברת אנגלית, אז אני בטוחה שתעבור את ה-TOEFL בקלות. אני עשיתי את ה-TOEFL לפני חודש בערך, וקיבלתי ציון טוב מאוד, בלי ללמוד כמעט. קניתי ספר הכנה ובקושי השתמשתי בו, הוא היה כל כך קל שפשוט דילגתי על חלקים נרחבים בו. אין מה לדאוג, זאת בחינה פשוטה יחסית ואם תלמד מספיק תקבל ציון טוב. (להשיג ציון עובר זאת לא בעייה - ציון עובר זה מה שהאוניברסיטה הספציפית דורשת מהמועמדים)
 

Sundancer

New member
מבחן לויזה או ללימודים?

אם את שואלת לגבי מבחן לצורך קבלת הויזה, אז בזמני (לפני שש שנים) היה לשיקול דעת המועמד. מקבלי ציון סביר (לא זוכר כבר כמה) היו מקבלים מירב הנקודות על שפה ולרוב היו גם פתורים מראיון אישי כך שהיה כדאי להבחן. השמועות הן שכיום כולם חייבים להבחן. אבל בכל מקרה, בנושא הזה כמו בכל תהליך ההגירה, אני מאד ממליץ שתעקבו בדיוק אחר הוראות השגרירות, בלי קיצורי דרך והתחכמויות כי הם לא ישראלים אם את מבינה למה אני מתכוון... אם את שואלת על מבחן לצורך הרשמה לאוניברסיטה בקנדה, אז בד"כ כל הסטודנטים הזרים חייבים בבחינה, יוצאים מכלל זה בעלי תואר מאוניברסטיאות בהן שפת ההוראה הייתה אנגלית בלי קשר לחוג בו למדו. כאן אבל דווקא יש מקום למשא ומתן עם המוסד ואם התואר היה באנגלית למשל (לשון, ספרות), אז בהחלט יש סיכוי שיוותרו לך-שווה לנסות לדבר איתם.
 

galg1971

New member
יש לך פטור מאנגלית לתואר ראשון?

שמעתי שמי שמשיג אישור מהאוניברסיטה על פטור מלימודי אנגלית לתואר ראשון, פטור מהבחינה. רצוי לבדוק.
 

morhan

New member
IELTS ו-TOFEL ../images/Emo63.gif

לפני הכל חשוב לדעת למה אתם צריכים מבחנים באנגלית: הIELTS תופס לצורך הגירה ולימודים, ולגבי הTOFEL - תצטרכו לברר בשגרירות אם הוא בכלל תופס בהתאם לצורך שלכם. אלה שני מבחנים שונים. הרעיון בIELTS הוא כזה: יש שני מסלולים למבחן: אקדמי וכללי (בהתאם לצורך שלכם). עכשיו- עושים ת'מבחן (הדעות חלוקות אם הוא קשה או לא), ומקבלים ציון הנע בין 1-9 (אין עובר/לא עובר). את הציון הזה ממירים בהתאם לצורך שלכם- למשל בשביל הגירה לקנדה, ציון 7 במבחן שווה 16 נקודות בפדראלי. הבעיה היא לא כל כך המבחן כמו לקבל את המידע עליהם מהשגרירות הקנדית בת"א (הם נורא "נחמדים" שם ו"מוכנים לעזור"). לגבי תרגום מסמכים: את התרגום עצמו אתם יכולים לעשות בכל דרך שתבחרו, אבל תצטרכו חותמת נוטריון (ולפעמים אישור "אופסיל" מבית המשפט שמעיד שהנוטריון מוכר, בגלל שכל אחד יכול לקנות ת'חותמת האדומה של נוטריונים...). בכל מקרה- חתימת הנוטריון היא הרכיב היקר בסיפור המסמכים. לדעתי, שווה לפנות למשרד עו"ד שמתמחה בהגירה: הם נותנים ייעוץ ראשוני בחינם, או בעלות שאח"כ מקוזזת ממחיר הטיפול בהצלחה מורן
 
למעלה