למה קונג-פו?

nitzano

New member
גונג פן בקנטונזית נשאר גונג פו

מאחר ששמעתי טענה כמו שלך מספר רב של פעמים טרחתי לבדוק עם חברה טובה מהונג קונג והתברר שלמרות הכל זה עדיין נשמע כמו גונג פו. בשביל למנוע המשך הוויכוח, חברתי (בת זוג) היא טאיוואנית וגם היא מבטאת גונג פו !
 

GnomeBubble

New member
גונג פו נשאר גונג פו...

נראה לי שזה פשוט תעתיק ישן (מהתקופה שהשתמשו ב-K ל-G ו-K עם פסיק ל-K)
 

happydog23

New member
קיבלתי את התיקון.

בנוגע למה ש- dod_basim כתב, זה מאוד לא מדויק. אומנויות הלחימה אכן דוכאו במשך כמה עשרות שנים, אבל מפה ועד להגיד שהן כבר לא ממש קיימות בסין, ולעומת זאת הונג-קונג זה ה-מרכז לאומנויות לחימה, הדרך עוד ארוכה. אומנויות הלחימה נמצאות בפריחה מחודשת בסין כבר די הרבה זמן, במיוחד לאחר שגילו כמה כסף אפשר לעשות מזה. שאולין הוא בהחלט לא המקור היחיד לאומנויות לחימה בסין, גם אם הוא הכי מפורסם. יש מאות (אלפים? - אולי יותר, אי אפשר לדעת בסין) של מורים המלמדים במסגרות קטנות או בצורה אישית, בערים גדולות כמו גם במנזרים מרוחקים. כמובן שבין כל המורים הטובים, כמו תמיד, יש שרלטנים וסתם מורים בינוניים הנהנים מהפריחה ומהשם של שאולין, ומנכסים לעצמם כל מני שמות ססגוניים ואבות קדמונים מדומים. זה נכון שהרבה מורים ברחו להונג-קונג, כמו גם לטיוואן אגב, אבל זה גם מאוד נוח למורים ולבתי-הספר בהונג-קונג לטעון שהם ממשיכי המסורת האמיתיים היחידים.
 

dod_basim

New member
רגע

צודק, הונג-קונג היא לא ה-מרכז היחיד אבל הפריחה שקיימת בשנים האחרונות בתחום אומניות הלחימה הסינית מתרחש בו בזמן עם הפריחה הכללית הסינית של השנים האחרונות. הסירוס שנעשה בזמן מהפכת התרבות החריב משהו, או לפחות עצר אותו לתקופה מסויימת, כמובן כמו כל תרבות בת אלפי שנים, קצת קשה לעזור אותה בגלל מהפכה אחת, הזרם המשיך להתפתח בכל עט (יש מורים טובים ומוכשרים) כנראה שכמו שהמפלגה הקומוניסטית פגעה במנזרים בודהיסטים ודאואיסטים כך גם נפגעה גם בתרבות אומנות הלחימה, לעומת זאת בהונג-קונג (צודק גם בטיוואן) היא לא נפגעה. מצטער שנפגעת אישית. באסים
 

happydog23

New member
חלילה וחס - שום דבר לא נלקח אישית

לפעמים אני פשוט קצת רציני מדי כשאני כותב תגובות. נא לא לקחת אותי ברצינות גדולה מדי - אפילו אני לא עושה את זה.
 

nitzano

New member
מנזרים וגו

חשוב מאד לקחת בחשבון שההכרות של המערב עם אמנויות הלחימה הגיע מסרטים הונג קונגים שפיארו את השאולין ו וודאנג אשר לא ממש ייצגו את האמת הקיימת בסין. אומנויות לחימה ולוחמים מפורסמים רבים היו אנשי צבא ולא נזירים מכיוון שלוחמים איכותיים צמחו בשדות הקרב. מי שבאמת מתעניין באומנויות לחימה מתקופות כמו שושלת מינג (עד לפני 1644) צריך לעיין בספרו של וו שו 吳殳 . אימוני אומנויות לחימה התקיימו בכפרים נידחים שנלחמו בינייהם על מקורות מיים (סגנונות משפחתיים), אשל לא ממש נפגעו מחילופי השלטון, חברות שליחויות, שומרי ראש בחצר הקיסר וכו וכו. למעשה, לא מעט סגנונות מפורסמים (מלפני השלטון הקומוניסטי) ועד היום כלל לא הגיעו ממנזרים אלה למשל, שינג אי צ'ואן, בה גואה ג'אנג, טאי ג'י צ'ואן, בה ג'י צ'ואן, צ'ואו ג'יאו, פאן דזה צ'ואן, טונג ביי צ'ואן, פי גואה ג'אנג, דזה ראן מאן, שוואי ג'יאו ועוד רבים אחרים. סרטים אינם מקור מידע מהימן!
 

Mei11

New member
תשובה רצינית

כמו שנכתב כאן, קונג פו לא מגיע מקנטונזית אלא משיטת תעתיק בשם ווייד ג'יילס, אז יש לנו ערבוב בין כמה דברים: 1) שמות שהגיעו מקנטונזית וניבים אחרים ו2) שמות ששובשו בגלל חוסר היכרות עם שיטת התעתיק. 1) כמו שנכתב פה, מהגרים רבים מסין למערב הגיעו מאיזורים דרומיים של סין ודיברו ניבים שונים, גם קנטונזית, ולאו דוקא מנדרינית. כדאי לזכור שהמנדרינית הפכה לשפה רשמית של סין רק אחרי עליית הקומוניזם בסין, ובדרך עברה רפורמות ושינויים שונים, כלומר קהילות של מהגרים סינים שיצאו מסין בתחילת או לפני המאה ה-20 בכלל לא הכירו את המנדרינית כמו שהיא היום. ככה שמות כמו דים סאם, הונג קונג וכו' הגיעו למערב. גם המילה "תה" המקור שלה הוא בניב סיני. שמות כמו צ'יאנג קאי שק וסון יאט סן השתרשו בגלל כתבים מערביים שדיווחו עליהם מסין, וזה באמת מעניין למה דוקא השמות הקנטונזיים שלהם "תפסו". 2) הפין יין עצמו נכנס לשימוש רק בשנות החמישים של המאה ה-20, ובמשך שנים היה בתחרות עם הוייד ג'יילס, עד שלאחרונה "ניצח" והפך לשיטת התעתיק העיקרית. המערב היה סקרן לגבי המזרח הרבה מאד זמן לפני כן, ולכן יש לנו שמות מיובאים מסינים החל ממרקו פולו (למשל Xanadu - הלא היא בירת המונגולים Shangdu ) דרך מיסיונרים למיניהם ועד הוייד ג'יילס המפורסם - שהוא שיטה אחידה וטובה - רק מה- צריך להכיר את הכללים שלה. מי שלא מכיר את הכללים ישבש את ההגייה של השמות, ולכן פקין במקום בייג'ינג וקונג פו במקום גונג פו (כתבתי על זה בבלוג שלי). קשה מאד לשנות משהו שהשתרש בשפה. הצלחות בודדות יש לעיר בייג'ינג ולערים נוספות שיכולות לטעון ששיבוש שמן הוא מעשה קולוניאלי, ואף אחד לא רוצה שיחשבו שהוא קולוניאליסט.
 

GnomeBubble

New member
זה נכון לצערי גם לגבי הפיניין

אולי פחות, אבל עדיין יש שיבושים כמו מישהו בשם קין (לא זוכר את השם הפרטי) משאנקסי שהיה כתוב עליו היום בעיתון...
האמת שחשבתי בהתחלה ש-Kung Fu בא מאיזו שיטת תעתיק אחרת עם K ו-K' שהיתה בטאיוואן, אבל שכחתי ש-Kung הופך ל-Gong בוייד-ג'יילס.
 
למעלה