לדעתי / לטעמי

מיכי 10

Member
לדעתי / לטעמי

אולי כבר דיברתם על כך מתישהו...

שמתי לב שאנשים מסויימים משתמשים במילה "לטעמי", על תקן של "לדעתי".
זה בולט במיוחד (לדעתי
) אצל אמנון ליפקין שחק, אבל הוא בהחלט לא "בן יחיד" בשימוש ב"לטעמי".
האם זה סימן לצניעות?
או שזה אמור למנוע ויכוחים, כי על דעות אפשר להתווכח, בעוד "על טעם וריח אין להתווכח"?

לי זה מפריע, כי בעיני אין קשר בין דעה וטעם.

ואגב, האם אנשים שמחליפים טעם בדעה, יאמרו בקיצור לענ"ט = לעניות טעמי?

מה דעתכם? (טעמכם?
).
 

trilliane

Well-known member
מנהל
אני נוטה לגוון בין השתיים; הן נרדפות לטעמי

(או לדעתי) ובמקרים רבים ניתן להחליף ביניהן וזה לא יצרום.
 

sailor

New member
לדעניותי ההבדל

בין דעה לטעם הוא קיום נמוקים או העדרם.
דעה היא ענין שבעליה חשב עליה לעומק ויכול לנמק אותה ואילו טעם הוא ענין שיסודו בתחושות ולטעמו של בעליו לא מצריך הנמקה.
אפשר גם לומר שדעה היא משהו שאפשר להנחיל לאחר ע"י הסבר והנמקה ואילו טעם הוא אישי ולא ניתן להנחלה לאחר.
 

מיכי 10

Member
נו, אז זה בדיוק ההבדל

בין דעה וטעם.
אז מה הטעם להחליף ביניהם, עדיין לא ברור לי.
מה גם שבשיחות של אמנון ליפקין שחק (ששוב, אינו היחיד, אבל אצלו זה נורא בולט בדיבור), הוא משתמש רק ב"לטעמי".
מה, אין לו דעות, רק טעמים? משונה. (בעיני. שלא לומר 'לדעתי' או 'לטעמי')...
 

sailor

New member
כנראה הוא לא מסוגל לנמק כלום

לכן אינו יכול לעמוד על דעתו, אז לחליפין הוא מפתח לעצמו טעמים.
 
למעלה