כתיבת שם

כתיבת שם

שלום לכולם אנחנו מכינים מתנת יום הולדת אוסף של שמות במגוון שפות אשמח אם תוכלו להגיד לי כיצד לרשום את השם מיכל בתודה רבה מראש עידו
 

tals56

New member
אוקיי הנה:

MICHAL - ミカル תקראי את זה כMIKARU,למה KU?אין ח או כ' ביפנית,למה RU?כי אין ל' ואין את האות R ללא תנועה,אז חייב U. אם את לא מצליחה לראות את זה תגידי לי אני יביא תמונה.
 

GnomeBubble

New member
אני חושב שיותר מקובל

לשעתק כ או ח בעברית בתור H ביפנית. ה-K היפנית לא נשופה, ולכן H יותר מתאימה כאן - אז ירשמו: ミハル - miharu שזה שם יפני תקני לחלוטין לבנות דרך אגב. ביפנית אפשר לרשום אותו בהרבה דרכים, כמו: みはる 三春 美晴 美春
 

tals56

New member
גם

לא יודע,אבל באותו זמן K יותר התאים לי,אולי בגלל שאם כ' היא דגושה אז היא K...
 
למעלה