כריכת הדלוקס

ToryMaster

New member
בגדול כן

אני מניחה שגם באנגלית יש להם כינוי נוסף, לא קראתי את החמישי באנגלית אז אני לא יודעת. למיטב זכרוני בעברית מתייחסים אליהם גם כת'סטראלים וגם כפגעסוסים. פגעסוס אכן קשור לפגסוס, לדעתי, בתוספת הע' שיוצרת כפל משמעויות מאוד משעשע בעיני.
 
כן, גילי כבר אמרה באתר שלה

שהיא לפעמים מביאה משחקי לשון בתרגום שלה שיתאים לקורא הישראלי, וזה במקביל כמובן למשחקי הלשון של רולינג באותו קטע המתורגם.
 

the fishman

New member
אני יודעת אבל זו התמונה הראשונה שעלתה לי בראש

כנראה לא שמתי לב לזה שכתוב סוס אבל שיהיה..
 

rakefet666

New member
הם כן מתאימים לתיאור!

"רתומים אל הכרכרות היו יצורים; אילו נידרש לתאר אותם בשם, נראה שהיה מכנה אותם סוסים,אם כי היה בהם גם משהו שהזכיר את משפחת הזוחלים. על עצמותיהם לא היה בשר; כך שניתן היה ליראות כל עצם ועצם. הראשים שלהם היו דומים לראשי דרקונים, והעניים היו לבנות וחסרות אישונים. מכתיפהם צמחו כנפיים - כנפיים ענקיות, שחורות ודמויות עור, שניראו כמו כנפי עטלפיים ענקיים..."
 

רונילי92

New member
זוחלים אולי כי אין להם שיער....

אבל זה בהחלט דרקון..... אין תיאור אחר............... אז אולי כדאי להסתכל בתיאור של הדרקונים (אם יש כזה) ואז להיווכח....
 

the fishman

New member
שאלה חשובה!

אמא שלי שאלה אותי מה אני רוצנה ליום הולדת. אמרתי לה שאני רוצה שתזמין מאמזון מין מזוודה עם כל הספרים שיצאו והשביעי.היא אמרה שהיא מוכנה זה עולה 117$. כמה הדלוקסים עולים? אפשר להזמין אותם רק דרל האינטרנט? לכל הסידרה יש גרסה כזאת? אני יודעת שהם ממש יקרים אבל זה שווה כי יש עוד איזה 100 עמודעים בכל אחד, הבעיה היא שהאנגלית שם טיפה יותר מהרמה שלי ואנם אני לא מבינה אני משווה בין האנגלית למתורגם (יש לי את הראשון מהגרס האמריקאית ,השלישי הבריטי) ואת כולם בעברית) זה נראה לכם ששוה לי לבקש את המזוודה או ספר אחד או שניים מהדלוקס? סורי על החפירות .. יש תמונה של המזוודה!
 

Dana Argamen

New member
לדעתי תזמיני דה לוקס

עם כמה שהתיבה הזאת מפתה, בטח יש לך כבר את כל הספרים האלה בבית .. לעומת זאת את הדה לוקס אין לך .. קיצר כדי לך את הדה לוקס ;]
 

the fishman

New member
סבבה..

אבל הבעיה שאין את התרגום בספר בעברית ליותר ממאה עמודים וזו הבעיבה הגדולה.. והכי מגניב זה שיש סדרה של ספרים שנראים אותו דבר, אם היה את כל הספרים בדה לוקס וההיתי תותחית באנגלית :[
 

The Walrus

New member
לא הבנתי את הבעיה

התרגום בדיוק אותו דבר. הדלוקס והרגיל זה בול אותו ספר רק עם עטיפה אחרת וכתב גדול יותר, ואולי איזה הקדמה מפי המחברת, לא שום דבר מעניין מדי.
 

The Walrus

New member
הדלוקס = אותו טקסט כמו הספר

רקעם תמונות וכל מיני שטויות כאלה כדי שהוא יהיה יפה יותר.
 

the fishman

New member
אמרו שהוא מכיל כל מיני משפטים שאין ברגיל..

אין לי מושג מה לעשות.. דה לוקסים יש רק שלושה ובמזוודה יש את כל השבעה!! אני אוהבת את הקופסא והכל..אפשר להזמין את האריקאים בכריכה קשה לכוד וככה אני אזמין 3 דה לוקסים ואת השאר בכריכה קשה?
 

The Walrus

New member
לא יודע אם אפשר

אבל בדלוקס אין שום חלק מהסיפור - אפילו לא משפט אחד - שלא מופיע בספר הרגיל... ייתכן שמופיע בו איזה "דבר המחברת" או "ביוגרפיית המחברת" או משהו כזה (גם זה לא נראה לי, האמת), אבל הספר עצמו נשאר כשהיה.
 

Dana Argamen

New member
תיראי זה תלוי במה שאת מעדיפה

את מעדיפה בתיבה את כל הספרים או 3 ספרי דה-לוקס עם ציורים וכתבים אחרים וכאלה .. לי אישית יש בבית את כל הספרים מ-1 עד 6 בכריכה עבה, אז אני הייתי מעדיפה את הדה-לוקס, הייתי כבר קונה לעצמי תיבה
*לא היה מגניב כמו המקורי אבל זה נראה לי סתם ביזבוז לקנות את כל הספרים שוב, שיש לי אותם כבר בבית* אבל איך שבא לך .. אני ממליצה על הדה-לוקס למרות שיש 3 ספרים
בהצלחה בבחירה
 
למעלה