זה מהנושאים שלא ממש ברורים לי
אולי כי אף פעם לא גדלתי בבית-ספר ביפן
מתוך סרטים וסדרות טלוויזיה (שאני נוטה להחשיב יותר מאנימה בנוגע לנושאים כאלה), תלמידי בית-ספר דווקא אמורים להשתמש ב-ore בזמננו (ודווקא פעם BOKU היה מקובל יותר), אבל מה אני יודע. זה גם תלוי הרבה פעמים בניב המקומי: בטח באוסאקה בנים משתמשים ב-UCHI או WAI, ושמעתי שבאוקינאווה
בנות משתמשות ב-BOKU... מה שצופי אנימה אדוקים צריכים לזכור בכל מקרה, זה שבניגוד לאנימה, במציאות השימוש ב-WATAKUSHI/WATASHI/BOKU/ORE לא תלוי באופי הדמות, אלא בהקשר. עד כמה שאני יודע, אנשים מבוגרים דווקא משתמשים ב-ORE (וגם המורה שלי ליפנית אומר ככה, למרות שהוא מאוסאקה ואצלהם משתמשים ב-UCHI), אבל הם משתמשים בו רק כשהם מדברים עם חברים קרובים, או כשהם יוצאים לשתות בפאב. מה שבטוח בכל מקרה - וזה באמת משעשע גם אותי בהודעה שלך
- הוא שאף אחד לא משתמש ב-ORE ביחד עם דיבור רשמי...