כיוון הכתב

tebetha

New member
כיוון הכתב

היי, אם יש לי טקסט, בסינית, שהולך משמאל לימין (במאוזן) אני יכולה להפוך אותו שיהיה במאונך (למטרות ציור על קיר), כלומר המשמעות נשארת? הוספתי דוגמה. תודה מראש, מרינה
 

אMור

New member
מה זה להפוך...

את יכולה לסדר את הכתב במאונך - כן, המשמעות תישמר. ב ר ו ר ?
 

happydog23

New member
אל תהיה כזה...

טוב שאנשים שואלים, ולא - קודם מציירים על הקיר (או על הגוף) ואח"כ נזכרים לשאול מה המשמעות.
 

tebetha

New member
בהתחשב בעובדה

שזה אמור להיות שיח, שמפרה את המשתתפים בו, הגישה המתנשאת שלך לא יכולה שלא לעורר תמיהה לגביי רצונך לשתף מידע. שאלתי כי לא ידעתי.זו המטרה, לא? אין לך זכות להתנשא מעליי. תודה בכל זאת, מרינה
 

SashTheRed

New member
הוא לא התנשא

אני גם הבנתי ככה את השאלה שלך. אם עושים את הכתב מלמעלה למטה, המשמעות תישאר כמובן. אחרי הכול, הסינים כתבו ככה מאז ומתמיד, עד לאחרונה, כשהם עברו לכתוב כמו באנגלית, משמאל לימין.
 

אMור

New member
../images/Emo45.gif זה הכלב אשם

הוא חימם ואני לא חשבתי שראוי להמשיך שירשור הכפשות שכזה... ממשיכים הלאה...
 
למעלה