ללמוד ספרדית (וצרפתית)
אפשר מהאינטרנט. זה דורש משמעת עצמית, אבל יש הרבה פטנטים נחמדים שהופכים את זה לחוויה מעניינת: 1. הכי כיף, מנסיון, זה: למצוא מאמר או אתר אינטרנט שמעניין אותך אישית, אבל בספרדית! להדפיס אותו, ואז ללכת לגוגל או לבאבל פיש (אתרי תרגום) ולתרגם את האתר שלך לאנגלית, ולהדפיס את התרגום. עכשיו, את יכולה להתחיל לקרוא בספרדית, וכשאת נתקעת, אפשר לקפוץ לתרגום, וחזרה. ככה חסכת לעצמך ספרים עבי-כרס על איה קמה איה נמה, או Allo, c´est phillip ledeux? oui c´est moi bonjour philip c´est jacquis. א. יש אתרים שממש רוצים ללמד אותך ספרדית או צרפתית, (בהנחה שאת יודעת אנגלית!) וחלק מהם עושים את זה בהומור ובשימחה, עם תרגילים וקבצי קול. http://webpages.marshall.edu/~atkins15/Links.html דוקטור ריקס (הקישור הראשון) ממש מתחיל מאפס, והיה לי כיף לעשות את זה. ב. יש תוכנות טובות ללימוד שפות. זה עולה כמה זוּזִים, אבל לפי אבא שלי, זה שווה את ההשקעה.