יש ב-DVD של "דה וידאו קולקשיון"...?

דניאל1992

New member
יש ב-DVD של "דה וידאו קולקשיון"...?

וידאו רמיקס של IOL איפה אני יכול להוריד אותו??? (דרך אגב מישו יכול להביא לי קישור להורדה הקליפ של POAD,HOMH???)
 

FreakOfNature

New member
עדי וליהי מכירות את השטויות

האלה... אני לא ממש יודע מאיפה אפשר להוריד אז אני לא יכול לעזור לך
ובעקרון גם זה לא חוקי אבל נשים את זה רגע בצד...
 

adii1201

New member
אני מה עשיתי? ../images/Emo3.gif

אין לי מושג... בעיקרון זה רק באימיול או בקזאה יותר מזה אני לא מכירה...
 
לא...

היא תשמח לדעת שמישהו קנה את זה במקום להוריד
סתם...אני יודעת שהיום השיטה של האמיול/קאזה הורסת כבר את כל עניין הדיסקים\דיוודים. ואני מניחה שגם חברת התקליטים...יותר נכון אני בטוחה
 
אגב דניאל

אם אתה רוצה יש לי את הרמיקס של IOL על המחשב. ויש לי את הDVD ואני לא חושבת שיש לזה קליפ או משהו... ויש בארכיון של הפורום בטוח את הקליפים. ותחפש ביוטב או באתרים הרשמיים שלה נראה לי אנסטסיה קייסז יש שם.
 

adii1201

New member
הוא לא יכול לקנות את הוידיואים

של HOMH או POAD... אין איפה לקנות אותם... אבל לגבי הקולקשן הוא כן יכול לקנות...
 

adii1201

New member
וידאוים (אז פור וידאו ברבים)

ואי אפשר לקנות אותם... יש וידאו קולקשן אבל הוא יצא הרבה לפני שיצאו הקליפים של HOMH או POAD...
 
אוקיי הבנתי הכל../images/Emo9.gif

זה מה שקורה שכותבים באותו זמן...לא סיימת מה שיש לך לומר ואני כתבתי תגובה אחרת... בדיוק אני שומעת את FON הבלינג בלינג הזה קורע אותי כל פעם...אין,אני פשוט לא מסוגלת להפסיק לצחוק שהיא אומרת את זה...בלינג בלינג גאת בלינג בלינג בלינננננננננג
 

רובע

New member
חחחחח זה חמוד אבל../images/Emo9.gif

אני אוהבת סלנג של אמריקאים...זה נשמע טיפשי כזה
ועדיף שהיא תגיד בלינג בלינג מאשר תכשיטים כי אז זה יהיה ממש לא יפה... "i'm a little material got jewelry"?! לא מסתדר:$
 
אבל הבלינג בלינג

כל כך מצחיק... שאני כבר לא לוקחת אותה ברצינות...אני גם אוהבת סלנג של אמריקאים... אבל FON כולו הוא סלנג פריקי אחד גדול.. אני מדברת על ITITYT שהבלינג בלינג שם קורע...כי הוא כל כך לא קשור. ותכשיטים זה באמת לא מסתדר...כי זה גם לא נכון מבחינה דקדוקית,היא לא מדברת על תכשיטים אלא על מרשרשים יש הבדל!!חחח..
 

רובע

New member
לא היא מדברת עם תכשיטים...

בלינג=תכשיטים...לרוב כאלה עם יהלומים....וכאלה שמנצנצים
מרשרשים זה כסף...מישו שיש לו כסף לא בהכרך בעל תכשיטים... וזה כן נכון מבחינה דקדוקית! את יכולה להחליף את המילה בלינג בלינג בכל שם עצם אחר... ובITITYT זה כן מתאים כי היא משתמשת בבלינג בלינג בתור תואר...מה שהיא אומרת זה "לא משנה מה הוא יביא לי, תריסר פרחים או יהלום שמנצנץ..."
 

רובע

New member
מה?!!?!?!? כתבתי "בהכרך"?!?!?

מה עובר עלי?!!?!?!?!!?!?! טוב ברור שזה בהכרח....:$ כנרהא שאני יותר טיפשה ממה שחשבתי
 
למעלה