ינטל...

JC Superstar

New member
ינטל...

אני צריך את התרגום של השיר papa can you hear me... (לא יודע אם ככה קוראים לשיר... זה לא בשבילי) תודה :) מתן
 

The gift

New member
תיקון קריטי! ג'יני, לצפות בסרט שוב!

אני מציע לך, לפני שחברת הפורום Yentl תקרא את מה שכתבת, שאני אתקן...
השיר הזה מושר בדיוק כשינטל בורחת מחופשת כדי ללמוד. היא נתקלת בעגלה עם כמה גברים שבורחים ממנה אחרי שגנבו ממנה כסף (אם אני לא טועה) בחושך, ביער, היא מדליקה נר ומתפללת לאביה. השיר חוזר כרפריזה בסוף הסרט... לכן טעית, ג'יני... בעיקרון, אני תרגמתי את גרסת הדי וי די שקיימת בארץ (בעלת התרגום לעברית)... ואני לא זוכר אם את השיר הזה הצלחתי לתרגם מעבר לתרגום מילולי (בגלל הצורך בהתאמה ישירה לנאמר בסרט ולכתוביות). שווה לבדוק... פשוט תרגמתי את זה לפני שנה ואני לא זוכר
 

Yentl

New member
קבל נשיקה, GIFT../images/Emo25.gif

תיקנת מצויין. אכן היא שרה את השיר ישר אחרי שהגנבים ברחו והיא לבד בחושך ביער...כמה עצוב.
וכן, השיר בסוף, שנקרא A Piece of Sky מכיל בתוכו רפריזה ל Papa can you hear me. אני חושבת ששלומית אהרון שרה את השיר הזה ואף הקליטה אותו לפני כמה שנים..אולי תמצא את המילים דרך חיפוש כזה.
 

Hippie Jeannie

New member
צודק.

באמת מתנצלת. התבלבלתי בגלל הרפריזה... טוב נו, הסניליות תוקפת את כולנו לעת זקנה...
 

The gift

New member
אגב, יקירתי...

צפית בסרט בתרגום שלי?
אשמח לשמוע את פידבקך
 
למעלה