ימים (ולא מלאי מים)

Neta558

New member
ימים (ולא מלאי מים)

אני מתקשה לזכור את שמות כל הימים. למעשה, אני לא מצליחה לזכור אף אחד חוץ מsabato ואם מישהו יעיר לי שגם זה לא נכון, זה יהיה מאכזב במיוחד
יש למישהו רעיונות איך לזכור אותם בקלות או לחילופין, את הסרט שלגיה ושבעת הגמדים באספרנטו?
נטע
 

Eldad S

New member
בואי נראה...

אנסה איכשהו למצוא כמה מנמוניקות: יום ראשון - dimancho היום של Dio, אלוהים - אולי תזכרי את אלוהים ואת "איש למנשה" (מנצ´ו) שני - lundo מזכיר לונה-פארק (למעשה, היום של ה"לונה", הירח) שלישי - mardo מזכיר "מארס" - היום של מארס רביעי - merkredo מזכיר מרקורי (אבל בעיוות מה, מרקרה
[ה-do בסוף, בתור מנמוניקה, תמיד אמור להזכיר לך day, dia וכו´) חמישי - jhaudo אין לי מנמוניקה....
ששי - vendredo כאן הכוונה לוונוס, שהפכה, משום מה, ל-vendre
שבת - sabato אין מילים... סוף סוף מלה בסלע! מדוע הזכרת את שלגיה ושבעת הגמדים?
 

Neta558

New member
תודה ../images/Emo13.gif

בגרסאות מסוימות של שלגיה ושבעת הגמדים, הגמדים נקראים לפי שמות הימים. האם הסיומת DO אמורה להיות קבועה לימים? ולמה יום ראשון לא מסתיים כך? תודה על כל הרעיונות, אני אנסה להעזר בהם. נטע
 

Eldad S

New member
הסיומת do- היא המצאה שלי, כדי

לסייע לך לזכור את המלה. למעשה, שמות הימים נגזרים מן השפות הלטיניות, למשל, צרפתית או איטלקית: dimanche - באיטלקית - domenica ובספרדית - domingo והכוונה ל-דומינוס, כלומר, אלוהים. lundo - בצרפתית: lundi (ה-di הוא כנראה קיצור של הלטינית dies, שפירושו: יום) mardo - בצרפתית mardi - שזה mars + ה-di (או do) ה"מפורסם"
merkredo - צרפתית: mercredi - שוב, הכוונה ל-Mercurius, מרקורי... (הנקרא במקורותינו: מרקוליס...). jhaudo מזכיר את Jove, או יופיטר - כלומר, היום הנקרא על שמו של יופיטר. vendredo - באיטלקית די דומה למקור: venerdi, כלומר, יומה של ונוס (או באספרנטו: venero) והשאר, ללא מילים. עכשיו כל שנותר לך הוא "לשדך" אסוציאטיבית בין המשמעויות השונות של הימים, לבין הימים עצמם. את זה אני מציע לך לעשות בעזרת אסוציאציות מצחיקות, שלא תשכחי. למעשה, עצם המשחק עם האסוציאציה, כלומר, הניסיון למצוא דרך כלשהי לשנן את המלה, כבר מקבע את המלה ומשמעותה בזיכרון.
 
כל הכבוד הכבד, אלדד!

!TUTAN ESTIMON AL ELDAD כל הכבוד לאלדד, מלך האתר הבלתי-מוכתר, סליחה: המלך הבלתי-מוכתר של האתר! באיזו סבלנות, מסירות, התמדה והשקעה הוא משיב לכל שואל, פונה ודורש. באמת כל הכבוד והכבד! מצד שני אני מקנא בו על כך שהוא יכול להיכנס לפורום לאורך היום פעמים רבות (הסיבה: עבודתו הקבועה נעשית מול מחשב!). אני עצמי (ובשרי) מצליח לבקר בפורום רק בשעות הערב, וגם זאת לא בכל יום. לאושרי יש בו בימים האחרונים פעילות ענפה ונפלאה ואשרינו שיש צעירים סקרנים ונלהבים שמחיים את המסך ונותנים לנו תקווה להרחבת חוג דוברי השפה הבינלאומית. (הנוער לשלטון:(! La junularo- al la regado) אלדד, במיוחד לאור האמור לעיל, תרומתך חשובה מאד-מאד!
 
למעלה