ברוש אופקי - נמצא שתול בתלולית בשול דרך עפר בכרמל, עקב מיקום השתילה והדריסה החוזרת ונשנת של כלי הרכב, לא היה לו סכוי לשרוד. האם עקירותו - "הצלתו" פגעה בטבע?
שלום משה. באנגלית כותבים YAMADORI כמילה אחת. יפנית אני עדיין לא קורא (קצת שומע...אבל לא מבין). מה הסיבה שאתה כותב ימה דורי בשתי מילים נפרדות לחלוטין ולא במילה אחת או שתי מילים עם מקף אמצעי? חן חן יוסי
או ימא-דורי, זו באמת הדרך הנכונה יותר לכתוב. ביפנית ימה-דורי מורכב משני קנג'י: ימה= הר דורי= ציפור שני הקנג'י ביחד יוצרים משמעות חדשה של: איסוף צמחים בהרים.
תודה סן תאי על ההסבר למקור השם. עדיין נותרת תמיהתי מדוע באנגלית לא אימצו את המקף באמצע? האם ידוע לך אם היפנים מבטאים את המילה עם הפסקה באמצע או "בנשימה אחת"? תודה יוסי
תודה משה. פניתי כעצתך לפורום יפן וזו התשובה שקיבלתי: "אני הייתי כותבת מילה אחת ולא הייתי מפרידה עם מקף. ביפנית, על כל פנים, זו מילה אחת. נכון שזה צירוף של שני קאנג'י, אבל כמו שכתבת הם יוצרים מושג חדש בעל משמעות משלו. לגבי כללי הכתיב בעברית (יאמאדורי או יאמדורי) - אינטואיטיבית הייתי כותבת בשני א' (יאמאדורי), כלומר בכתיב מלא, כדי להקל על אלה שלא מכירים את המושג ולמנוע טעויות. אבל אולי בענין הזה אתה צריך להתייעץ עם מבינים בתחום." אני נשאר בשלב זה עם היאמאדורי (המינוח..לא הפעולה
ימה זה אכן הר. דורי זה דרך, נתיב אולי שדרה, ככל שידיעתי מגעת. (ביפנית יכולה להיות גם משמעות נוספת שנשמעת אותו דבר ורק קריאת הקנגי יכולה להבדיל). ציפור ביפנית אומרים טורי ולא דורי. למי שיצא לאכול אוכל יפני שאינו סושי "יקי טורי" זה עוף צלוי. בתאבון עפר
סליחה על ההתפרצות לפורום. אני מפורום "יפן שפה ותרבות"... רציתי רק להעיר שבמושג "יאמאדורי" ה"דורי" הוא אכן ציפור. כשהמילה נאמרת כשלעצמה היא אכן מבוטאת "טורי" (כמו ב"יאקי טורי") אבל כשהיא צמודה למילה נוספת ההגיה משתנה וה T הופך ל D. זו תופעה נפוצה ומקובלת.
בדקתי במילון ומצאתי: 山鳥 [やまどり] - mountain bird. כלומר על פי המילון "יאמאדורי" זו ציפור שחיה בהרים. ממילון אחר למדתי שאולי מדובר בשלו (pheasant ) . "יאמאדורי" זה מונח מקצועי של אנשי בונסאי?
אינני רוצה להישמע כמצטדק או כצדיק, אבל מעולם לא היה לי את העוז להוציא מן האדמה עץ ממקום ציבורי כל שהוא-בין אם זה יער ,חורשה גנים או שדרות לצידי הדרך,אני לא אכעס על אף אחד באם יקראו לי פחדן,אבל למי שכן הוציא אני מאחל לו הצלחה...שיהיה טוב לכולם-איתן .