טיול בוורשה

טיול בוורשה

שלום לכולם, אני מתכננת להגיע לוורשה בקרוב, ומקווה שחברי הפורום שכבר היו יוכלו לעזור לי בכתובות מדוייקות, עם הסברים כיצד להגיע לכמה אתרים חשובים ליהדות בוורשה. 1. כתובת המכון היהודי ההיסטורי "Zych". 2. בית היתומים המפורסם של יאנוש קורצ'אק. 3. בית הכנסת בשם נוז'יק Nożyk, ובתי כנסת אחרים אם יש. 4. בית הקברות היהודי. 5. הגטו. אני מאוד מאוד מודה למי שיוכל לעזור לי.
 

deebeebee

New member
כתובות

1- המכון היהודי ז'יך נמצא בפלאץ באנקוביPLAC BANKOWY, ברחוב טלומאצקי TLOMACKI במרחק הליכה מרובע מוראנוב MURANOW.הז'יך סגור בשבת ובראשון וכן בחגים יהודיים ופולנים. בשאר הימים 9-4 למיטב זכרוני. 2- בית היתומים נמצא באותו האזור. 3- נוז'יק נמצא בפלאץ גז'יבובסקי PLAC GRZYBOWSKIטיפה מדרום למוראנוב. לא נשארו בוורשה בתי כנסת אחרים. הבנין בו נמצא הז'יך היה פעם בית-כנסת. 4- בית הקברות אוקופובה (הגדול) נמצא בקצה המערבי של מוראנוב. 5- הגטו נהרס עד היסוד. מה שנבנה על אותו השטח אחרי המלחמה אין לו קשר למה שהיה לפני המלחמה. חלק מהרחובות החדשים עדיין נושאים את אותם השמות ולחלק ניתנו שמות חדשים. לפי הבדיקה שלי, גם תוואי הכבישים שונה. כיום נמצאות שם מספר אנדרטאות לזכר האירועים- אנדרטה במקום שבו עמד הבונקר של אי"ל במילא 18, אנדרטה במקום שבו היה האומשלגפלאץ, אנדרטה לזכר המרד, כלא פאביאק ששימש את הגסטאפו.
 

p a l o m a

New member
בוקר טוב ושנה טובה.. דיבי, אמש

היתה ב"ארטה" תכנית על השוק בוורשה. יש ב"ארטה" הרבה תוכניות על היהודים בפולין לפני המלחמה.. מעניין מה הסיבה שהם נותנים לזה דגש בצורה יוצאת דופן...כדאי לעקוב, וגם בנושאי יודאיקה כלליים.
 

deebeebee

New member
בוקר טוב גם לך וחג שמח

מדי פעם גם אני רואה את תכניות "ארטה". לצערי הצרפתית שלי לא הכי טובה בעולם. למדתי צרפתית בתיכון, וכשהייתי בצרפת הסתדרתי עם השפה, אבל לצרפתית אף פעם לא הקדשתי יותר מדי פרקטיקה כך שאני צריכה להתאמץ כדי להבין ולא הכל אני מבינה.
 

p a l o m a

New member
יש גם SAT 1 וזה בגרמנית

גם הם מקדישים הרבה תוכניות ליהודים, אמנם בשעות מאוחרות אבל תוכניות מאד מאד מעניינות וחשובות.
 

deebeebee

New member
בשעות מאוחרות?

כנראה כדי לא לפגוע בגרמנים הרגישים? הם בטח מראים תכניות על הזוועות שהעם שלהם ביצע ולא רוצים שהילדים ידעו מה סבא וסבתא עשו בזמן המלחמה. ממילא אני לא יודעת גרמנית.
 

p a l o m a

New member
דיבי.. אנחנו היהודים צריכים תרגום:-

בסרטים האלה? הרי אנחנו מכירים את הרקע בעל פה... רק להסתכל בסרט.. תאמיני ואת מרגישה בבית....
 

deebeebee

New member
את צודקת פלומה---

לגבי חלק מהדברים, אבל בסרטים האלו יש דברי רקע והייתי רוצה לדעת מה יש לגרמנים האלה להגיד.
 

lestko

New member
תיקונים קטנים

1. כתובת המכון היהודי ההיסטורי (ŻIH): רח' Tłomackie 3/5, טל. 022-8279221; אתר האינטרנט: www.jewishinstitute.org.pl; שעות פתיחה: בימי שני עד רביעי ושישי 09:00-16:00, בחמישי (כניסה חופשית) 11:00-18:00. הכי נוח להגיע לשם ברכבת תחתית ולרדת בתחנת Ratusz. 2. בית היתומים של יאנוש קורצ'אק נמצא ברח' Jaktorowska 8, אפשר להגיע לשם מ-Plac Bankowy בחשמלית (מס' 32). 4. לבית הקברות ברח' Okopowa מגיעים מן התחנה המרכזית בחשמלית 22. יש גם בית קברות יהודי בפראגה, אבל הוא מאוד מוזנח וכמעט שלא נשארו בו מצבות - כך שלמעשה אי אפשר לזהות שם את מקום הקבורה של אף אחד.
 

lestko

New member
אני גר בוארשה

אז אם את צריכה עזרה כלשהי אשמח לעזור לך במקום. כדאי מאוד לקנות מדריך שלאדם דילבסקי בשם "בעקבות יהוגי פולין" (Śladami Żydów polskich) שיצא לאור בכמה גרסאות חוץ מהפולנית (שם הספר באנגלית הוא Where the Tailor Was a Poet, ובצרפתית - Les Juifs Polonais).
 

lestko

New member
אני יליד פולין

נולדתי בפוזנן ועברתי לגור בוארשה לפני שנה בערך :)
 

lestko

New member
תודה

אבל למען האמת, תמיד כשאני כותב או מדבר עברית, יש לי הרגשה שהיא קלוקלת. התחלתי ללמוד כשהייתי בתיכון, במסגרת שיעורים פרטיים, ואחר כך המשכתי בין היתר באולפן מיל"ה (מכון ירושלים להשכלה).
 

deebeebee

New member
אז בילית תקופה מסויימת בארץ?

מעטים הם אלה שלא מדברים קצת עברית קלוקלת בימים אלה. כאשר כותבים אפשר לערוך לבצע הגהה ולתקן (אם רוצים ויכולים). אבל לא כך הדבר כשמדברים. מכל השפות בעולם בחרת דווקא ב"עברית קשה שפה?"
 

lestko

New member
הייתי בארץ שלוש פעמים

פעם ראשונה (ב-1994) ביליתי כחודשיים בתל אביב, פעם שנייה (1996) כשבועיים ישבתי בספרייה של האוניברסיטה העברית, ובפעם שלישית ביליתי בארץ תקופה הכי ארוכה - מספטמבר 2003 עד מאי 2004 ואז השתתפתי במספר קורסים באולפן מיל"ה. והשנה אני מקווה להגיע לארץ פעם רביעית, אבל אני עדיין לא יודע לכמה זמן. הלוואי שיכולתי להישאר יותר, אבל מסיבות שונות זה קצת מסובך ואין הרבה סיכויים שפעם אוכל. מה לעשות...
 

Ofer1979

New member
לסטקו, האם אינך במקרה

לשק קוויאטקובסקי, המתרגם לפולנית של עמוס עוז וא.ב. יהושוע? נכחתי במפגש עם עוז ועמך בזמן לימודי בקרקוב והתרשמתי מאוד. אני יודע שהיית אמור להרצות השבוע בבית לייוויק , אני מניח שהדברים לא הסתדרו. בכל מקרה צפוי להתקיים דיון אודות המפעל התרגומי שלך, ואני מניח שיהיה מרתק. כל טוב ושנה טובה.
 

lestko

New member
בינגו ../images/Emo13.gif

באיזה מפגש עם עמוס עוז היית נוכח? באוניברסיטה היגיילונית או ב"בית חדש" בקראקוב? ביקורי בארץ לא בוטל אלא נדחה לנובמבר, אז אני מקווה שבכל זאת תהיה לנו הזדמנות להיפגש. אולי לא בבית לייוויק, אבל בוודאי בתל אביב. אפשר לשאול מה למדת בקראקוב וכמה זמן בילית שם?
 
נשמח מאד אם תודיע לנו

לגבי בואך מראש, על מנת שנוכל להתארגן ולפגוש אותך. אני ורשואית בעברי הרחוק, וביקרתי בורשה לפני כשלוש שנים.
 
למעלה