חרט - חרת

  • פותח הנושא orh28
  • פורסם בתאריך

orh28

Member
חרט - חרת

ידוע לי כי במילה "חרט" משתמשים לרוב במובן הפיסי- משהו שנחרט בחומר. במילה "חרת" - במשמעות של כתיבה למשל על אבן, ובמשמעות מושאלת חרתו על דגלם, לוח לבם, וכו'. עם זאת, ברצוני לדעת אם אני רואה שנכתב בטקסט: חרט על דגלו - האם לתקן ל"חרת" ? האם זו שגיאה ? תודה.
 

יאקים

New member
אכן, ישנו הסבר להבחין בין חרט באבן, במתכת וכו

ובעל המקצוע נקרא חָרָט. מדובר בפעולה פיזית באמצעות מכשיר חד בחומר קשה. לעומת זאת חרת (בתי"ו) משמשת לציון מטפורי, ולא פיזי: הטראומה חרתה צלקות בנפשו; הם חרתו את צוואת הוריהם על לוח לבם. הסוציאליסטים חרתו על דגלם את עקרונות השיתוף והשוויון. תופעה לשונית זאת נקראת בידול משמעות.
 

sailor

New member
לא מדויק

הבידול היחיד הוא של מחרטה (מכונה) הפעולה הנעשית באמצעותה - חריטה, העובד -חרט וכו' וכן הכלי שנקרא חרט. אפשר לחרות או לחרוט על אבן, עץ או מתכת, הם שוי ערך לחטולין.
 

ציפלך

New member
גם לחרוץ וגם לחרוז וגם להרוס וגם לכרות

וגם לגרוד, וגם לגרוז, וגם לגרוט, וגם לגרוס וגם לגרוש וגם לכרוץ וגם לכרוס, וגם לקרוס וגם לקרוץ וגם לקרוש.
 

יאקים

New member
בדרנינו השניים הגיעו לפורום לכבדנו

בחידודיהם. איני מבין אם אין לך מה לומר, הרי מוטב להחריש. אינך סבור כן?
 

יאקים

New member
האומנם שווי ערך לחטולין?!

אני מעדיף את הבידול בדומה לתפש-תפס, על אף שהמקרים הללו שונים.
 

sailor

New member
גם לגבי תפש-תפס אין בידול מלא

ויש אפילו מקצוע טפסנות.
 
למעלה