חייבת לספר

חייבת לספר

משהו שתמיד מפריע לי בתור לקוחה וכבר דנו בזה, הם נציגי שירות שלא יודעים עברית טוב. עם כל הכבוד לקליטת העליה, אני חושבת שמי שלא שולט בשפה לא מתאים לעבוד בשירות לקוחות ללקוחות דוברי עברית, בכל תחום שהוא. הסיפור שלי הפעם הוא לא על מוקד שירות אלא על חנות למוצרי חשמל: יש ברשותי מחבת חשמלית חדשה יחסית שבזמן האחרון שורפת את האוכל תוך שניות. התקשרתי למספר שהופיע על כתב האחריות וענתה לי בחורה עם מבטא זר שלא ממש הבינה מה אני רוצה אבל אמרה לי להביא את המכשיר אליהם. שאלתי אם הם בודקים במקום והיא אמרה לי שכן. היום הגעתי והתברר לי שמדובר בחנות למוצרי חשמל ולא במעבדה (באותה מידה הייתה יכולה ללכת לחנות בה קניתי את המכשיר). הבחורה שענתה לי קיבלה את פני ואחרי שהסברתי לה מה הבעיה, היא שאלה אם הנורה האדומה לא דולקת. אמרתי שהבעיה היא לא שהמכשיר לא נדלק אלא שהאוכל נשרף. היא אמרה שהיא לא יודעת מה זה "נשרף". עובדת בחנות למוצרי חשמל שלא יודעת מה זה "נשרף". היות שלא נמצא דובר רוסית בחנות והיא לא הצליחה להבין מה הבעיה במכשיר, היא אמרה שתכתוב מכתב למעבדה "הם בטח יבינו", ולמרבה המזל ראיתי את מה שכתבה - "הוא סורב". ביקשתי לכתוב בעצמי, כי היה לי ברור שבמעבדה לא יבינו ש"הוא סורב" פירושו שהמכשיר שורף את האוכל. מה שמצחיק, זה שלפני בתור הייתה אשה שהסבירה לה שהיא עבדה בתור מורה לעולים חדשים ולימדה אותה משמעות של כמה מילים בעברית בהקשר למוצר שהיא קנתה. היה שם עוד איש מבוגר שאני מניחה שהוא בעל החנות, שצחק על המוכרת שלא ידעה מה זה "שורף" (יפה שאתה צוחק ושזה לא מטריד אותך), וכשאמרתי לו שגם בטלפון היא הטעתה אותי הוא לא ידע מה לענות לי.
 

בוביץ

New member
מבין מצד אחד מצד שני בוא לא נהיה

צבועים רוב העם לא מדבר בשפה ישראלית תקנית אלא שפת רחוב בעיקר...
 
תסכים איתי שיש הבדל

בין מי שמדבר בשפת רחוב למי שלא מבין מילים בסיסיות בעברית? מוכרת בחנות מוצרי חשמל שלא יודעת מה זה "שורף"? זה כמו מישהו שיעבוד אצלכם ולא ידע מה זה "דלק" או "מנוע", או מישהו שיעבוד בנתב"ג ולא ידע מה זה "מזוודות". לא מדובר כאן על שפה תקנית אלא על אי ידיעת השפה. בצבא אני זוכרת שעשו מבחן סימול עברית ובהתאם לכך מיינו לתפקידים השונים. באזרחות כנראה שלא בודקים רמת עברית תקינה לתפקידים שונים (לא שאני מצפה שיעשו מרכז הערכה לעובדת בחנות אבל עדיין... זה מוגזם).
 

tenen

New member
מסכים איתך לחלוטין,

אבל אצלנו אין יותר מדי סיכוי לכאלו מכיוון שיזרקו אותם מהר מאוד...
 

RReuTT

New member
בוסים כאלה קשה לי מאוד להבין....

יש לך עובדת מפגרת שלא יודעת לדבר עברית!!!!! תעשה עם זה משהו!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! הייתה אצלנו גם אחת שהיה לה קשה עם השפה ולקח לה המון זמן לקרוא מה שכתוב לה על המסך של המחשב ולקח לה גם המון זמן להגיד את זה... יום אחד הבוס שלנו קלט את זה ופשוט העיף אותה... ולדעתי זה היה בצדק. אדם שקשה לו עם השפה של האוכלוסיה שהוא עובד איתה פשוט לא יכול לעבוד בשירות לקוחות. היו לקוחות שכמעט הרגו אותה בגלל האיטיות שלה.
 
התגובה שלך מוגזמת

זה שהיא לא יודעת עברית לא הופך אותה למפגרת, היא עולה חדשה שלא שולטת בשפה, זה לא מעיד כהוא זה על רמת האינטלגנציה שלה והבוס שלה לא בסדר לא בגלל שהוא מעסיק עובדת "מפגרת", אלא כי לא אכפת לו מרמת העברית הלקויה שלה. מה שמפריע לי זה שהיא מועסקת בתפקיד בו היא נדרשת לידע בעברית שאין לה אותו, והיא לא היחידה לצערנו. לאנשים כאלו יש 2 אפשרויות: ללמוד את השפה או למצוא עבודה שלא דורשת ידע בסיסי בעברית, וזה לא בהכרח עבודות נחותות. לדוברי הרוסית יש אפשרויות רבות, היות שבשל הכמות הגדולה של דוברי הרוסית במדינה שלנו חברות רבות מעסיקות דוברי רוסית בשביל לטפל בקהל היעד הזה.
 

RReuTT

New member
כמה שזה היה ברור

שמישהו יתפס על המילה "מפגרת" לא אמרתי את זה כי אני באמת חושבת שהיא מפגרת מבחינת אינטילגנציה... לפעמים צריך לקחת דברים בפרופורציה ולא בכזאת רצינות. מכל מה שאמרתי דווקא על המילה "מפגרת" נתפסת כאילו שזה הדבר היחידי שאמרתי.
 
נתפסתי על מה שלא נראה לי

ומה לעשות שבחרת להדגיש את המילה "מפגרת" עם הרבה סימני קריאה, כאילו עצם זה שהיא לא שולטת בעברית מהווה סיבה לגנות אותה. ולמרות שדי ברור לי שלא התכוונת שהאשה סובלת מפיגור שכלי מהסוג שמקנה אחוזי נכות בביטוח לאומי, כשמשתמשים במילה "מפגרת" בדרך כלל לא מתכוונים להחמיא אלא לגנות ולדעתי זה לא לעניין במקרה הזה. היא לא מתאימה לעבודתה ואם צריך לגנות מישהו זה את המעסיק שלה, לא אותה. אגב, אם היה לך ברור שזה מה שיקרה, למה השתמשת במילה הזאת והוספת את סימני הקריאה?
 

RReuTT

New member
המשפט שנכתב עם הסימני קריאה

נכתב כמשפט מתוך עצבים, לכן הוספו הסימני קריאה. וזה היה ברור לי רק אחרי ששלחתי את ההודעה, למרות שאיפשהו היה לי צל של ספק שאולי לא ישימו לזה לב כל כך כמובן עקב הסיבה שבגללה נכתב המשפט ולכן לא אמורים כל כך לייחס לזה חשיבות.... חשבתי שזה היה דיי ברור, מסתבר שטעיתי. פעם הבאה אני אשתדל להיות ברורה יותר.
 
למעלה