החיים אינם תמיד הוגנים...
ותמיד יש עוד מה ללמוד!
השאלה היא לא רק אילו סוגי מלים מופיעים בהגדרה, אלא מה הקשר שלהם לתשובה. אם ככה סתם היה karto, היה אפשר לצפות שהתשובה תהיה שם עצם, ועוד שיגמר ב־o. (אגב, גם זו רק מוסכמה סגנונית, שיתכן מאד שמחברי הגדרות יסטו ממנה לפעמים!) אבל אם כתוב miksita karto, היינו האותיות של המלה karto מעורבבות, אז זה לא אומר שצריך להשאר עם ה־o בסוף, נכון? ואם כתוב antaŭ karto, היינו משהו שיכול לבוא לפני karto, אז זה יכול להיות כל מיני חלקי דיבר, ואם זה שם עצם לא נרמז לנו באיזו צורה הוא יבוא (עם או בלי ה־o).
השורה התחתונה: להמשיך ללמוד, לפעמים בדרך הקשה, ותהיי גאה בעצמך על זה שחשבת על זה מאתמול!
אגב, taroko, או בעברית טארו(ט), זה לא בדיוק משחק של קלפים צבעוניים (אם כי אולי זה מה שזה היה במקור) – מיסטיקנים מתיימרים להגיד עתידות באמצעות הקלפים האלה...