יהודית
אני יותר מבינה מאשר מדברת. ממרומי 40 שנות חיי למדתי שיש מצבים שעדיף לשמוע ולהבין (קולטים המון אינפורמציה כשרק מקשיבים). וגם אני נולדתי בארץ. כשהייתי ילדה והוריי רצו לדבר בלי שאבין הם כמובן דיברנו ברומנית. ברור לך שהפועל היוצא מזה זו שפה נוספת שהילד רוכש. כשגדלתי הם נאלצו לעבור לשפת הפנטומימה כדי שלא אבין....כי רומנית כבר למדתי. דרך אגב, אחי לעומתי דובר את השפה, כותב וקורא ברומנית.