זרבובית

חMודי

New member
זרבובית

האם זרבובית זאת המצאה של הגששים שהחליטו שהיא המילה ה"עברית" ל- צופצי'ק של הקומקום האם אפשר להגיד טוב על המילים שהמציאו הגששים , שאולי היא עברית עכשווית, אבל סוג של שפה עברית בלי בסיס או שאני טועה? כי למילים צריך להיות בסיס לאמירתן ולא סתם להמציא מילים כי זה נשמע "נכון" , אם ככה עברית גבוהה לא תהיה רק שפת רחוב.
 

לשונאי10

New member
לא המצאה אלא מילה תקנית:

זַרְבּוּבִית [פִּייה צינוֹרית של כּלי, כּגוֹן: זרבּוּבית הקוּמקוּם]
 

חMודי

New member
מניין, אפשר לדעת מי המציא את המילה הזאת

זרבובית והאם הגששים המציאו מילים או לקחו אותם ממילים קדומות שהיו בשפה העברית?
 

trilliane

Well-known member
מנהל
המילה קיימת בעברית מאז ימי חז"ל...

וכמו רוב המילים בשפה, אין לה "ממציא". בדיוק כפי שאתה לא שואל מי המציא את המילים "לחם", "כלב" או "שמש", כן?
לגבי הגששים, הם לא כתבו לעצמם את הטקסטים. היו להם כותבים מוכשרים (כגון יוסי בנאי, נסים אלוני, שייקה אופיר ועוד) שאכן המציאו לא מעט צירופים וביטויים מקוריים (לצורך ההומור), אבל לא עסקו בתחדישי מילים. אם אתה תוהה לגבי מילה או צירוף מסוימים אתה יכול פשוט לפתוח מילון ולבדוק האם הם מופיעים שם ומאיזה רובד בשפה (מאיזו תקופה).
 

חMודי

New member
לעניין שלי, אפשר לראות בגששים

מחיי השפה העברית, מעין ,"אליעזר בין יהודה" או שהם רחוקים- כי לאט לאט הם נשכחים או שאני סתם משמיץ אותם מעט?
 

trilliane

Well-known member
מנהל
אין שום דמיון בין הגששים לאליעזר בן יהודה...

הם לא היו צריכים להחיות את השפה העברית, הם פעלו בשלב שבו היא כבר הייתה חיה וקיימת ולכן יכלו (כותביהם) להשתעשע בה וליצור משחקי מילים כאלה ואחרים. הגששים אכן הכניסו לשפה כמה וכמה מטבעות לשון הומוריסטיות, אבל רק מקצתן עדיין חיות בדיבור בימינו ואכן הם הולכים ונשכחים עם הזמן (מרבית הדור הצעיר כבר לא מכירים אותם) כפי שקורה לתרבות לא פעם, בעיקר בתחום ההומור. הומור הוא כנראה הסוגה התרבותית שמתיישנת הכי מהר, בעיקר מכיוון שהוא מתאים את עצמו לזמן ולמקום, וכשהזמנים משתנים הרלוונטיות הולכת ודועכת, על פי רוב (יש חריגים, כמובן).
 
למעלה