זיהוי מערבון

starrywolf

New member
זיהוי מערבון

אני זקוק לעזרתכם בזיהוי מערבון ישן (כנראה משנות ה-60 או ה-70) והדבר היחיד שיש לי להסתמך עליו הוא הקטע הבא מתוך הסרט: Hey amigo, my name is fernando sancho and I killed a man for 2 pesetos but you are my friend - I kill you for nothing חיפשתי ב-IMDB וגיליתי שיש שחקן בשם הזה (ולכן יכול להיות שהמשפט הראשון לא לגמרי מדוייק) אבל השחקן הנ"ל בוודאות השתתף בסרט המבוקש והמשפט השני אמור להיות נכון בוודאות של 99.99%. הבעיה היא שפרננדו סנשו השתתף ביותר מ-50 סרטי מערבונים ולכן בלי עזרתכם לא אצליח למצוא פתרון לתעלומה. אני יודע שזה לא קל ולכן אודה לכם על כל עזרה או הכוונה.
 

emh

Member
גיגלתי...

ורק יצאתי יותר מבולבל, יכול להיות שהמשפט הזה צוטט בעוד סרטים בורסיות אחרות? (כמו הסנדק? אתם יודעים מה זה לבדוק את כל הטרילוגיה...) "hi, my name is DON CORLEONE i kill people for money but you, you are my friend i kill you for nothing" מחתימה כאן http://www.motor-forum.nl/forum/list_message/9260371 ורסיה אחרת I am a professional killer, I kill for money, but you are my friend, I kill you for nothing. וכזו Usually I kill for money, but this time - because you are my friend - I kill you for nothing וכמו שלך I kill a man for two pazeta but you are my friend I kill you for nothing גיגול http://tinyurl.com/6p2khc Movie Quote Game - גם כאן לא ראיתי תשובה http://forums.readingfestival.com/printable.aspx?m=418426 (חפש שם כמה פעמים את המילה KILL)
 

emh

Member
ועוד חתימה...

mexican accent]Hey amigo! Normaly I kill for money, but because you are my friend I kill you for nothing [/mexican accent] http://www.mcitpworld.com/forums/showthread.php?t=10083&page=2 Erre (ölés és elvek) illik a híres texmex-szöveg: My name is Pedro, and I kill any muchacho for 10 pesetas. But you are my friend, I kill you for nothing http://tinyurl.com/6dwou9
 

emh

Member
ונתקלתי בכמה מקומות...

שכתבו שזה מהטוב הרע והמכוער Hey GRINGO ! I kill for money, But you are my friend ......i kill you for nothing http://tinyurl.com/5sgonz
 

starrywolf

New member
תודה רבה על הנסיונות לעזור

העובדה שעוד אנשים כתבו "two pesetas" בחתימה שלהם מראה שכנראה אכן יש סרט שהמשפט הזה מופיע בו בורסיה הזאת. כמו כן ציינתי שזהו מערבון והסרט "הסנדק" לא נכלל בקטגוריית המערבונים. לגבי "הטוב הרע והמכוער" - השחקן פרננדו סנשו לא משחק בסרט הנ"ל ולכן ככל הנראה לא מדובר בסרט הזה, למרות שאני אבדוק את העניין יותר לעומק. בכל מקרה המון תודה על הרצון הטוב לעזור.
 
למעלה