ו-PROCHAINEMENT כמו שהיו

הודפי

New member
ו-PROCHAINEMENT כמו שהיו

מכריזים על סרטים בקרוב...תקראו כאן "קצידת דלבנאת די האד לעאם". היכונו!
 

עלמה 3

New member
../images/Emo124.gif ב ק ר ו ב ../images/Emo6.gif

אני מוכנה בצאת השבת ... ערוכה ומזומנה ועם
ושיתרגמו מהר מהר...
 

עלמה 3

New member
הודפי....כבר זללתי את כל החטיפים

והזמתי עוד פיצה....פיצה מטר
מתי
 

הודפי

New member
"קצידא דלבנאת די האד לעאם"

רצוי לציין שבעקבות לחצה של עלמה ובהתחשב בכך שהיא קנתה במיוחד "פיצה מטר" והרבה חטיפים, אביא לכאן חלק מהקצידא על "בנות השנה" שהיא בעצם, בלדה על "הבנות דאז". וכך זה נכתב ע"י אדם בשם חנניה כהן ומושר "פלחן די יא חמאתי עלאס מא תרדיס". אזיוו תשמעו קצצת לבנאת. די דאייעין גיר פדרובאת. עמלו פראסהום לעזובאת. תבעו לאמוראת. בדלו אשמייאת. פיבי או שוזאן מעאנקין. האדא הווא עאם אצאבא. לעזארא פלמדארבא. לבנת מזווקא או מזראבא. עיניהא מכחלין. וכדודהא מעכרין. לבצטאם פידהום כאוויין. ערוסהא עליהא כא יזרי. הייא דאייעה מעא מייאת עזרי. בקייא עזבא או הבלא בדררי. לוואלדין סאכתין. מן בנאתהום כאיפין. כא ירזעו פיהום דאהסין. לבנת דאייעא או לוום מחיירא. מן צגירא חתא לכבירא. כתתרו לפולבו אותחמירא. דארבין תעניקא. תזיהום אדיקא. או למלאח יבקאוו האניין. יש עוד 13 בתים. התאזרו בסבלנות ובינתיים תרגמו את 4 הבתים למעלה. מאחר שלא אהיה כאן מחר אני ממנה את שלמה בן-לולו לתפקיד משגיח על התרגום הנכון. שיהיה לכולכם שבוע טוב ושלעולם לא נשמע בשורות רעות כמו אלה של היום.
 

הודפי

New member
מה אתה עושה בשעה כזאת אלי?

למה לא הכל? בגלל שגם עם המעט שאני נותן טיפין-טיפין מתעצלים לתרגם. בידידות והערכה.
 

wan

New member
הודפי מקסים שלנו ../images/Emo140.gifמהמעט שקראתי

התגלגלתי מצחוק. מבטיחה לתרגם חלק כשאחזור.. כי זה מאד מאד מצחיק..בעניי.
האד לבנאת זופריית סאפי...חחחחחחח אתה מקסים מאחלת לך בריאות ושמחה. על כל החומרים שאתה מעשיר אותנו בהם. לרבות השפה המגרבית..על גווניה ... תודה לך איש יקר.
 

wan

New member
קצידא- לא מתאפקת הנה קצת

אזיוו תשמעו קצצת לבנאת. די דאייעין גיר פדרובאת. עמלו פראסהום לעזובאת. תבעו לאמוראת. בדלו אשמייאת. פיבי או שוזאן מעאנקין. ***** בואו ושמעו על מעללי הבנות שרק משוטטות ברחובות. מביישות את עצמן,נוהגות כמנהג הזרים ,ושינו את שמם. פיבי וסוזן תלויות? לא הנבתי למה?
 

wan

New member
תוספת או אולי תיקון

עמלו פראסהום לעזובאת. תבעו לאמוראת יכול להיות גם? גרמו לפליאה והרמת גבה ,כשהלכו בעקבות האהבה, והחליפו את שמותיהם. וזה אחרי קיראה נוספת של השורה הזו... היתכן הודפי? כי זה מה שמשתמע בעיניי לגבי שורה זו ..
 

wan

New member
ממשיכה לנסות את תרגום הקצידה

האדא הווא עאם אצאבא. לעזארא פלמדארבא. לבנת מזווקא או מזראבא. עיניהא מכחלין. וכדודהא מעכרין. לבצטאם פידהום כאוויין. ערוסהא עליהא כא יזרי. הייא דאייעה מעא מייאת עזרי. בקייא עזבא או הבלא בדררי. לוואלדין סאכתין. מן בנאתהום כאיפין. כא ירזעו פיהום דאהסין. לבנת דאייעא או לוום מחיירא. מן צגירא חתא לכבירא. כתתרו לפולבו אותחמירא. דארבין תעניקא. תזיהום אדיקא. או למלאח יבקאוו האניין. ******* זוהי שנת.... הבחורים על מזרן הבחורה מקושטת ומאופרת עיניה מרוחות בכחל. לחייה ..... והארנק בידהם ריק. ארוסה רודף אותה - או דואג לה?... היא מבלה את זמנה בבילויים עם מאה בחורים צעירים. היא עדיין רווקה צעירה ,ושגע אותה ילד צעיר?.. ההורים חסרי אונים מבנותיהם הם חוששים ואחוזי תדהמה מהן- או בוהים בהם? הבת משוטטת והאם מסוחררת מבתה הצעירה ועד הבכירה. מרבות הן את השימוש בפודרה ואודם. ....... שתבוא להם או עליהם הרגיעה והמלאח ירגע ויהנה ובכן יש הרבה מילים לא מובנות לי..במקומם יש את הנקודות... מקווה שאחרים יבואו להשלים או לתקן אותי ... מה אתה אומר הודפי? האם הבנתי נכון חלק מהקצידה? בנות כלבבי דווקה, רואים שהיה להן חוש מפותח לאסטטיקה..ולא הזניחו את עצמן..כל הכבוד להן. באשר להתנהגותם..אין לי מה לומר...כי זה מנקודת מבטו של מי שכתב ..והוא בטוח ידע יותר ממני, מה היה נכון באותם זמנים. באותם זמנים הבחורות נדרשו להיות כנועות חסודות ומכוערות?
כי אחרת לא מובן לי למה אודם ופודרה זה לא ממש צנוע...
 

שרונהה

New member
כל הכבוד wan אני מכתירה אותך../images/Emo47.gif

ולו רק בגלל שהרמת את הכפפה וניסית לעשות את מלאכת התרגום הקשה
אני מבינה מילה פה מילה שם, לא מצליחה לתרגם משפט אחרי שאני קוראת את התרגום שלך מצליחה להבין משהו. נחכה לשמוע את דעתו של הודפי אבל הכתר שלך בכל מקרה
 

wan

New member
שרונהה יקרה תודה את הכתר אני../images/Emo8.gif

משאירה רק להודפי..לו כל הכתרים . ובאשר לתרגום אני עוד לא יודעת האם באמת הצלחתי מעט... כי הודפי לא נכנס עדיין. נחכה למוצא פיו. ואולי יצטרפו עוד למלאכת התרגום. בעיניי זה אתגר. והודפי יודע לאתגר אותנו.
 

הודפי

New member
WAN השלום לך אשה טובה וחרוצה

מחר בבוקר אהיה כאן ואסייע לך בתרגום מילים לא מובנות. בעקרון, את הבנת יפה את הקצידא ואף הפתעת אותי. לומר לך את האמת, חשבתי שלא תצליחי לתרגם מספר מילים. כל הכבוד!!
 

עלמה 3

New member
והנה הניסיון והתרגום שלי ../images/Emo6.gif../images/Emo3.gif

אח! איפה, איפה הן,
הבחורות ההן, עם ה"קוקו" והסרפן,
עם הטוריה והשבריה. למה כבר לא רואים אותן?!...
ואל תגידו שזה לא מקורי .......חחחחחחחח
הודפי הכתר הוא שלי
 

הודפי

New member
גם מהתלת בנו, גם צוחקת וגם מוציאה

לשון? מעניין שאף אחד לא קרא לך לסדר! אני לא מופתע. ועוד את רוצה כתר? בגלגולך הקודם לא היית כדורגלן בית"ר תל-אביב שגנב את הגביע בתום המשחק?
 
למעלה