לא זו השאלה..
נו טוף: גידוף עסיסי הוא משהו שבא מהלב, מבפנים. כשאנחנו בחו"ל נוכל לנהל את ענייני היומיום באנגלית, אבל נתקשה מעט לקלל שלא באופן בו אנו רגילים לחרף ולגדף מדי יום. כך כל העולים למדו לדבר עברית, אבל שמרו על הגידופים אותם הביאו מארצות מולדתם, ואנחנו קיבלנו מהם.. אני יכול להעיד מניסיוני שכשאני בחו"ל ונאלץ להתמודד עם בעיות כמו מכונית שאינה מתניעה, גשם בלתי צפוי, חנויות סגורות וכו'; אני עושה שימוש בגידופים השגורים על לשוני מימי ילדותי בבית אבא, ולמרבה הפלא הם פועלים בחו"ל באותה יעילות כמו בארץ! לשאלתך- הורינו לא גידפו בעיברית, ולכן גם אנו לא..