הערצתי המלאה

Small talk

New member
הערצתי המלאה

לכל מי שיוכל להגיד לי מה הפירוש של המילים (?) שמופיעות בתמונה
 

furrball

New member
לא צריך הערצה מלאה...

זה ביפנית "סוּדוֹקוּ". שתי הסימניות המרכיבות את המילה הן "ספירה" ו"בודד". וחוץ מזה כבר דובר בפורום יפן שהמשחק הזה בקושי קשור ליפן (ובטח שלא בא מיפן) ובקושי נפוץ בה.
 

Erezl18

New member
למה ביפנית מופיעות סימניות מקוצרות?

ניסיתי לבדוק את משמעות הסימניות שנרשמו ולא הצלחתי. אחרי שרשמת את הפירוש שלך בדקתי במילון והסימניות הן אכן הסימניות המקוצרות של המילים ספירה ובודד. השאלה שלי (בתור לומד סינית) היא למה הקנג'י ביפנית מופיע בסימניות מקוצרות ולא מסורתיות? הרי הסימניות המקוצרות הן חדשות יחסית ונראה לי מוזר מעט שהיפנים אימצו אותן.
 

furrball

New member
תשובה

זה ההפשטות בכתב היפני מאז הונהגו באמצע המאה שעברה, חלק מהן שונות מסינית מופשטת. יש סימניות ורדיקלים שמתאימים לסינית מסורתית (車間論), יש שמתאימים לסינית מופשטת (学国) ויש כאלה שהם הפשטות יפניות ייחודיות למשל 両 ryou שבסינית זה 两/兩 liǎng או 気 ki/ke שבסינית זה 气/氣 qì
 

GnomeBubble

New member
במקרה הסצפיפי של סודוקו, דרך אגב

הסימניות האלה הן כמו בסינית מפושטת. לכן אני מניח שלרוב חברי הפורום דווקא לא היתה בעיה לקרוא אותן.
 
למעלה