אז ככה-
בקשר להופעה - אני חושב שהוא עצמו מאוד זלזל (מצטער אבל זוהי התחושה שלי, ואני נחשב בעניי חבריי לאדם עם תחושות חזקות ומדוייקות) וקלט שהוא בערוץ 1 עם צופים זקנים שצופים בו. ומכאן בא גם השינויים המצחיקים (גם בעניי מצחיקים). עם הקול... אבל חוץ מזה, אני רוצה להעלות פה שוב כמה דברים לגבי השינוי המילולי שאני לפחות ממש לא אהבתי. יש שם משפט מאוד מוזר: I do believe that love will rise And shine again before our eyes ומה שאני בא לומר בקשר למשפט הזה שהבעייה איתו שהוא נכתב בלי שום התחשבות במשקל המוזיקלי של השיר! שימו לב טוב טוב למשפט הזה כשאתם שומעים את השיר! הוא מאוד מאוד לא מסתדר עם המוזיקה! ובתור מוזיקאי (כן למי שלא ידע אני נגן לשעבר ומוזיקאי סביר בהווה (ומנגן חובבני גם בהווה)) אני אומר לכם שהבעייה היא במלה אחת - our. ואני יסביר מה הבעייה - הבעייה במלה הזאת שהיא עם שתי הברות, ולפי המשקל המוזיקלי צריכה לבוא כאן מילה עם הברה אחת! אני לא מבין גדול באנגלית ובגלל זה אני ייתן לכם למצוא את המלה הנכונה. ובגלל מה שאני מסביר נוצרת בעייה שאני מכיר אותה טוב מאוד - זמרים (במקרה הזה דוד ד'אור) שהמוזיקה לא מתאימה למלים שלהם מבחינה משקלית במשפט נתון (במקרה הזה המשפט הנ"ל) מנסים לעשות "תחבולות" ופעלולים מאוד לא מתוחכמים! (במקרה הזה - תבדקו לבד! תפתחו את אחד מהאתרים שיש בהם את השירים)... שימו לב! זה מורגש ולכמה מכם (אני מדגיש "כמה" כי זה קשור בכמה גורמים פיזיולוגים בגוף) זה צריך לצרום מאוד! אני מבקש מכולם לשים לב למשפט הזה ולמה שד'אור עושה איתו! (חחח נכון שאני בן 14 אבל ידע לא חסר לי)