דיבור לא מובן

דיבור לא מובן

תזכרנה לי - באיזה גיל לוקחים לבדיקה? מתי להבהל? כי אין לי מדדים השוואתיים, עומר ניהל שיחות עומק בגיל שנה וחצי כך שכל מה שארוך מזה זה בהשוואה אליו איחור. רעות שרה שירים שלמים, למשל (את כל דיג דיג דוג, שירי שנה טובה, שירי חנוכה) ואנחנו לא מבינים כמעט אף מילה.
 

לאה_מ

New member
אם את והאנשים הקרובים לה מבינים

אותה, הייתי מחכה עם זה עוד קצת. שאלת את הגננת מה דעתה?
 
לא הגעתי לגננת....

רעות חולה כבר שבועיים ולפני כן הגננת היתה חולה שבועיים
כל הסייעות, אגב, הן ממקור לא ישראלי - עולות מארגנטינה ומאתיופיה. לא חשבתי על זה, אבל אולי גם העברית שהיא שומעת בגן אינה מהמשובחות. הגננת ישראלית לגמרי והמטפלת שלה מדברת עברית סבירה מאוד, אבל עם מבטא ארגנטינאי מאוד כבד.
 

חני ב

New member
את יודעת שבשנה הראשונה

שלי בחט"צ (לשמחתי השנה פרקו אותה) כמורה לכתה א', הגננת שעבדה איתי באותו בית היתה רוסיה, לא עולה חדשה אבל לא היתה לה עברית טובה. אחרי חודש-חודשיים ההורים הצליחו להעיף אותה (שונאת את המילה הזו אבל זה בדיוק מה שהם עשו לה) בגלל היותה דוברת עברית לא נכונה.
 
יש פה לכאן ולכאן

אני בהחלט חושבת שמורות וגננות הדוברות שפה נכונה היא א"ב של חינוך בגן ובבי"ס. יע"ז בגיל שנתיים בחום, האהבה, ההבנה, יכולת הניווט וההנחייה, יכולת ההעשרה, האמפטיה וכו' של הצוות הם המאפיינים החשובים ביותר. לא הייתי מוכנה לקחת חלק בקטע של "להעיף" על בסיס שפה בגיל כזה ואני משערת שלו היה עולה עניין דומה הייתי עושה מאמץ למנוע אותו (כמו שהצלחתי למנוע - מול אמהות רבות - העפה של מנהלת בשנה שעברה, שהסיבות לדרישה נראו לי לא סבירות). בסיסי השפה כמו כל דבר אחר - הם בבית. ילדים מבתים שמדברים בהם בשפה עשירה - שפתם עשירה משל ילדים אחרים בגן או בכתה, כשלכולם אותה גננת / מורה. בשוליים, בתקופה ספציפית זו, עלולה להיות השפעה על מובנות השפה של רעות, אם היא חוזרת על שגיאות ששומעת בגן. אני לא מעריכה שזה מג'ורי.
 

She Dolphin

New member
הגננת של תומר היא עולה חדשה מפרו

יש לה מבטא "דרוֹן אנֵריקאי"
די כבד והיא עושה מדי פעם טעויות בעברית. עם זאת, הגננת הזאת היא אחת הסיבות העיקריות לזה שתומר בגן הזה. היא חמה, רגישה, תומכת, יצירתית, אכפתית, סבלנית וסובלנית בקיצור - באמת גננת נפלאה. חוץ מזה שאני יודעת שהיא עושה מאמצים אדירים כדי להשתפר בעניין השפה. המטפלת שלו בכיתת הקטנים בשנה שעברה (הגן הוא רב גילאי, ולכן לשמחתי, היא באה במגע רב איתו גם השנה), היא אשה כבת 50 שגם לה מבטא לא ממש כבד, אבל נוכח, וגם העברית שלה לא מושלמת, אבל אין ספק שמדובר באשה אינטיליגנטית ורגישה שגם עליה אני יכולה להגיד את כל מה שאמרתי על הגננת הנוכחית, ולכן עניין השפה לא רלוונטי בעיני. לעומתה, היתה בגן סייעת (יצאה לחופשת לידה, לשמחתי
), ילידת הארץ שלא מדברת בשום מבטא זר, אבל בעלת התבטאות עילגת במקצת, ובאופן כללי מקרינה משהו שלא גרם לי לשמוח שמחה גדולה על כך שהיא מטפלת בבני. בקיצור: מבטא זר, אפילו די כבד, ואפילו נטייה לטעות בעברית (אם היא באה מהיות הגננת/מטפלת עולה חדשה), הם לא שיקול בעיני בגילאים האלה. עד כמה שאני יודעת מה שמשפיע זה בעיקר הבית, ואם יש השפעה מסויימת על דיבור הילד, השפעה זאת זניחה וחולפת מהר. לדעתי "להעיף" (כן, גם אני לא סובלת את המילה הזאת) אותה רק בגלל מבטא זה ממש מכוער. חוץ מהמבטא, איך היא הייתה בשאר התחומים? אני דווקא מאוד בעד שילדים יחשפו למבטאים שונים, בדיוק כמו שאני בעד שיחשפו לאנשים מתרבויות שונות ובצבעים שונים.
 

אבא גאה

New member
הגננת של אושר

היא עולה חדשה מיפן, היא אשה מקסימה, חמה שהילדים מתים עליה... אם הילד נתקל בה במקרה אחה"צ הוא רץ ומחבק אותה ומתרגש נורא. זה לא מרגש כ"כ את הא/נשים בגן שהלכו להנהלה בכדי להביע מורת בשל המבטא הכבד שלה והאנגלית הלא ברורה שלה (מיותר לציין שהילדים מבינים אותה נהדר ולאף אחד מהם אין מבטא יפני?) בעיני זה דוחה ויצאתי להגן עליה בחרוף נפש. היא עוד שם, אנחנו כבר לא
 

She Dolphin

New member
היי, לא התעדכנתי! עברתם לגן אחר?

(הצחקת אותי עם ה"עולה חדשה"
)....
 

אבא גאה

New member
עוד לא עברנו

עכשיו אנחנו בעיצומה של חופשת קריסטמיס מדהימה שנחתה עלינו עם המון אושר משפחתי. אושר בחופש והוא מתוק מתמיד, חמותי בחו"ל כך שגם אני די בחופש, מיילס המון בבית (עכשיו, ממש עכשיו כאן זה ה"חגים") ונורא נורא נורא כיף לנו יחד!!!! החל מהחמישי בינואר אושר מתחיל בגן חדש מה שנקרא בעברית (?) אנטרופוסופי, שיש בו הרבה חרטא (בעיני) אבל הגננות שם מ-ק-ס-י-מ-ו-ת.....
 

She Dolphin

New member
איזה כיף לכם בחופשה! ../images/Emo24.gif

(אוי, עוד לא ינואר וכבר לקחו את האייקונים המקסימים של חג המולד...
). מקווה שכולכם תהיו מרוצים בגן החדש
.
 

galia28

New member
../images/Emo6.gifנורא הצחיק אותי מה שכתבת

על הגן האנטרופוסופי שיש בו הרבה חרטא אבל הגננות בו מקסימות, כי אני מכירה גן כזה בארץ (לא אכתוב באיזו עיר, למען ההגינות) שהוא אנטרופוסופי עם הרבה חרטא אבל הגננות והגנן שם מקסימים... אולי זאת הדרך שלהם (של האנטרופוסופים) בכלל...
 

חני ב

New member
גל שלי הלך לאבחון

בגיל 3, והיה מטופל אצל קלינאית עד גיל 6 (עם הפסקות). כיום אני יודעת שאפילו בגיל שנתיים ממליצים ללכת לאבחון.
 

לאה_מ

New member
באמת? הנטיה שלי היתה לומר שדיבור

לא ברור או אפילו העדר דיבור בגיל שנתיים זה במסגרת הנורמה?!
 

דסי אשר

New member
הלינאיות התקשורת מדברות על גיל 2

ואלה שעובדות במגזר הציבורי- מדברות על גיל 3- כנראה בעיות תקציב. אבל לא בכל מקרה מדברים על הפניה לטיפול בגיל שנתיים. דיבור לא ברור בגיל של הבת של ליליה, לא נראה לי מטריד- אבל אינני מקצוענית. לכן שאלתי את חני, מה הייתה הסיבה שהילד הלך לאבחון ולטיפול. דסי
 

חני ב

New member
הוא דיבר מעט מאד

ומאד לא ברור. גם בגיל 4 לא הבנו אותו. היו פעמים ששאלנו חבר קרוב שלו מה גל אומר. רומי כשהיתה כמעט בת שנתיים בקושי דיברה. ראתה אותה רופאת התפתחות בטיפת חלב ואמרה לי לקחתה לאבחון (במיוחד אחרי ששמעה ממני שאח שלה הלך 3 שנים לטיפול). לא רציתי לקחת אותה, זה לא נראה לי נכון בגיל כ"כ צעיר. היום היא לא שותקת ומדברת ברור ושוטף. (עוד היום אצל גל אני שמה לב שאוצר המילים שלו לא ממש גבוה והוא עדיין משבש כמה מילים). * יש בתפוז פורום של קלינאית תקשורת.
 
למעלה