גלגול זמבוקאמי

effigy

New member
גלגול זמבוקאמי

אני לא מצליח להתגלגל, כל פעם אני נוחת על הצד וזה כואב, זאמבו רגיל אני יודע לעשות מצויין (הסנסאי אפילו הזמין אותי אימון קודם להדגים
) אבל אנ כל הזמן נופל על הצד, ניסיתי להתאמן על מזרון שלא בדוג'ו , על מזרון בדוג'ו אבל אני פשוט לא מצליח... יש עצות?
 

WhiteBear

New member
כן

נניח שאתה מתגלגל על יד ימין. אז הלהב של יד ימין היא ההגה שלך. אם אתה מכוון את הלהב, לפני הגילגול, ימינה אז תתגלגל שמאלה ואם שמאלה אז תתגלגל ימינה. הכלל הכי חשוב זה להתאמן על מיזרן, ולרדת לגילגול לאט לאט. כך תוכל לראות באיזה שלבים של הגילגול אתה דן את עצמך לכאבים
.
 

WhiteBear

New member
החלק החיצוני של היד

אתה יודע, החלק ששוברים איתו לבנים בסירטי קארטה (בלי לפגוע באמני קארטה).
 

בודוקאן

New member
שם הגלגול...

זמפו-קייטן-אוקמי. אוקמי - מציין את הבלימה. מה כוונתך בזמפו? (בלבד?) בעיקרון, טל צודק. אבל רוב הכישלונות שראיתי נבעו בעיקר מעבודת רגליים לא נכונה, אולי הרגליים מעיפות אותך לצדדים. אבל...אבל... פיספסת את השיעור של מיתר, זה ברור,
 

effigy

New member
זמפו בלבד

קודם כל, בשיטת דניס הישרדות היפנית מובטאת לא נכון... אז אי אפשר להאשים אותי... זמפו בלבד כלומר לקפוץ ממצב מידה על היד...
 

בודוקאן

New member
נכון, גם העברית ../images/Emo6.gif

(אני מכירה את דניס...) לא האשמתי אותך, זה בסדר, רק חשבתי שתתענין לדעת איך זה באמת נקרא. קפיצה מעמידה (כמו פזצטה?...) אמורה להיקרא Mae Ukemi. אם זה זמפו או זנפו? אני יודעת זמפו, אבל אולי היודעים יתקנו?
 

shlomi_e

New member
הסבר על "זמבוקימי".

גם אני מתאמן בהשרדות. ואגב , ממש לא משנה לי אם "זמבוקימי" מבטאים : "זמפו-קייטן-אוקמי" / "סושימי" או כל וריאציה אחרת.....מה שחשוב (לי לפחות) שאני והמורה מדברים על אותה התנועה. ההסבר :(ראה תמונה) זמבוקימי ימין - רגל ימין קדימה. 1)התחלת התנועה לכיוון מטה (אל המזרון) כאשר יד ימין (זמבוקימי ימין - לא?!) נכנסת פנימה וכף היד פונה לכיוון הגוף (יענו - פנימה). 2)רגל שמאל (רגל נגדית) דוחפת קדימה. 3)התחלת הגילגול - תאר לעצמך קו דימיוני שמתחיל מכתף ימין ומסתיים בצידו השמאלי של הגב התחתון. תתגלגל על אותו הקו. 4)יציאה מהגילגול - רגל שמאל מתקפלת פנימה ורגל ימין עוברת קדימה. 5)המשך של 4 (כאילו דא?) 6)חזרה למצב עמידה...כשרגל ימין קדימה. אני בטוח שאין זה הסבר מספק....אך מקווה שעזרתי בכל זאת. עלה והצלח!
 

effigy

New member
אני חושב שראיתי אותך מספר פעמים

ואפילו אימנת אותי פעם אחת אם אני לא טועה...
 

dswbg

New member
אתה בגדול צודק,

אבל אם כבר לומדים לא עדיף ללמוד את הצורה הנכונה... אם אתה כבר טורח לומר את השם היפני, למה לא לומר אותו נכון, אם אתה לא טורח לעשות את זה עדיף כבר למצוא שם עברי... כי אחרת בשביל מה היפנית - ניחוח מזרחי בלבד?
 

effigy

New member
יש מייקאמי ויש זמפו קאמי

ההבדל הוא שבזמפו נשארים על הקרקע ובמאיי ממשיכים... את התנועות אני יודע לעשות.. הבעיה שפסיכולוגית אני לא מצליח, אני אנסה לרדת יותר לאט אולי זה יעזור... אגב אני לא מתאמן (כבר, בהתחלה התאמנתי) אני מתאמן עם יעקב מוטולה (סנסאי מצויין, פגשתי בקריירה הקצרה שלי כמה שלא הייתי אומר את זה עליהם) וגם הוא לא מבטא את השמות ביפנית רהוטה
 

dswbg

New member
זמפו או זנפו

היפנית כמו שפות אסייתיות רבות אחרות לא ממש מבדילה בין N לM גם במילונים את עלולה להתקל לפעמים במילה SHINBUN ו/או SHIMBUN (עיתון) וזוהי רק דוגמא אמת מיני רבות. לדעתי זנפו נפוץ יותר אבל זו התרשמות (וההעדפה) אישית שלי, אני לא חושב שזמפו זו טעות גם אצל 'המדקדקים'.
 

amir_aikido

New member
לצערי כאן בפורום לא נוכל ללמד

כאן אנחנו יכולים רק לתת לך עצות. הדרך ללמוד ולתקן את השגיאות שלך היא מאוד פשוטה - גש אל המורה שלך ותבקש ממנו שיסתכל ויתקן.
אמיר
 
למעלה