בקש פענוח

שרי סילבר

Active member
ניסיון התעודה בצרפתית, ועם מעט הצרפתית שלי ניסיתי כמיטב יכולתי. הכתב לא תמיד ברור, כך שהשארתי סימני-שאלה ו-... היכן שלא הבנתי או שלא הייתי בטוחה. אני חושבת שבכל זאת אפשר להבין את עיקרי-התעודה, ויש בה לא מעט פרטים.

ושאלה חשובה בעקבות התעודה: לאור חוסר שיתוף-הפעולה הנוראי מצד הצרפתים, איך הצלחת להניח ידך על תעודה כזו?
 

שרי סילבר

Active member
הטקסט בצד שמאל צ"ל בצד ימין, כמובן ולא כפי שרשמתי. בצד שמאל מצוי השם והתאריכים. השאר מתייחס לטקסט עצמו, בצד ימין של התעודה.
 


 

שרי סילבר

Active member
רק נא לא לנזוף בשואל, הוא לא נעלם
הוא הביע תודתו על התרגום, ואף ענה לשאלתי דרך תיבת-המסרים האישית, ואף המשכנו בתכתובת, כי מצאתי בינתיים עוד פרטים רלוונטיים.
 
למעלה