במיוחד שבתגובה שלי שם לא רשמתי איך מבטאים את המילה ביפנית (KIBOU) טוב, נו, חצי מאוצר המילים (הכתוב לפחות) ביפנית בא מסינית, חלק במשמעות וכיתוב קצת שונה you have to wonder... כל האנשים האלה שבאים לשאול שאלה על כיתוב, שואלים אותו "בסתר" בשני הפורומים, לא מגלים מה מטרתם (קעקוע, כיתוב על קיר או נייר, או מי יודע מה) ובד"כ לא חוזרים לשרשורים האלה
קעקוע של סימן סיני/ יפני או של כל שפה שלא יודעים מה המשמעות שלו והאם המקעקע יודע לכתוב? פשוט חבל-זה לכל החיים... גם קצת קשה לי להבין מה אנשים, שלא חיים בסין או לומדים סינית (כך שאין להם סנטימנט כלשהו לשפה והם לא מבינים את יופייה) עושים עם קעקוע בסינית? הם רק מציקים לנו פה בפורום עם השאלות האלה...