בטי בם בצרפתית??

lexigali

New member
בטי בם בצרפתית??

שמעתי עכשיו ברדיו את אריאל זילבר שר את "בטי בם", ופתאום נזכרתי במשהו שפעם אמרתי שאחקור, ושכחתי לגמרי, עד רגע זה: לפני שנים (משהו כמו 7), הקלטתי מהרדיו שיר בצרפתית למנגינה של "בטי בם", מושר על-ידי אישה. שמעתי אותו מהאמצע אז, ולא נתנו שום קרדיט בסוף, כך שאין לי כל פרטים. היות שהשיר מוקלט, יש לי את רוב המילים, אבל חיפושי ברשת העלו חרס. למישהו יש מושג מה זה? בטי בם הוא אכן של אריאל זילבר במקור, לא? ידוע שהוא חי בצרפת כמה שנים טובות והביא משם כמה וכמה שירים אחר-כך (של Jacques Dutronc ועוד), אבל בטי בם??? או שהוא בכלל תורגם מעברית לצרפתית??? ובעצם זה לא תרגום - בצרפתית מדובר על toboggan בכלל. אין בטי, ואין בם (אם כי בצליל זה יוצא קצת דומה).
 

מוגג

New member
נכון השיר במקור הושר בצרפתית

מצורף הטקסט ממומה: "זילבר נולד בתל אביב וגר בקיבוץ גן שמואל ובתל אביב. כבנם של הזמרת ברכה צפירה והכנר בן עמי זילבר, שניגן בתזמורת הפילהרמונית, הוא נחשף למוסיקה מגיל צעיר ולמד לנגן בצ´לו ובחצוצרה. כשהיה בתיכון עזב את בית הספר, למד מוסיקה באקדמיה ואצל צבי קרן ועבד כטבח וכנגן במועדון "ויסקי א גוגו". הוא כתב שירים וניסה למכור אותם לזמרים אחרים, בין השאר בעזרתו של בני אמדורסקי כמו"ל, אך נכשל ונסע לנסות את מזלו בבריטניה. ב-1967 פגש בלונדון זמרים שונים, ביניהם את להקת East Of Eden, שחבריה רצו להקליט שיר שלו, אך הוא לא אהב את הלהקה והחליט לשמור את השיר לעצמו. הוא גם הקליט הקלטות דמו לשיריו, אך לא הצליח להשיג חוזה בבריטניה ואחרי כשנה נסע לצרפת. במקביל ניסתה אימו לקדם את קשריו בלונדון והגיעה אפילו לרינגו סטאר מהביטלס, שאמר לה, "תודה, אבל יש לנו שירים משלנו". אסתר ואבי עופרים, לעומת זאת, התלהבו והקליטו מלחניו את "Let´s Try" ו-"Purple Eyes" (לימים "ככה את רצית אותי"). פרגונם תרם רבות למוניטין שלו, וכשעבר לפריז הוא הפך למלחין מבוקש לפרסומות ושירים. בין השאר הקליטה הזמרת פרנסואז הרדי לחן שלו (שלימים הפך לג´ינגל של "תדיראן" בארץ) והזמרת רג´ין את לחנו ל"Sur La Tubugan" (לימים "בטי בם"). ראוי לציין שגם בעברית קיימים שני נוסחים. אחד התפרסם בפי הגששים ואילו השני נקרא "סיפורי סבתא" והושר בפי רבקה זוהר. פעם אף שמעתי אותו בתכניתו של קוטנר. כל בית מספר על אגדת ילדים אחרת. עדיין השיר הטוב ביותר איתו חזר זילבר מצרפת הוא "סרט במקום" - רוקנרול אדיר ופצצי! זהו. עדיין ממתין לתשובות בנוגע לדיסקוטנגו. ראו הוזהרתם!
 

lexigali

New member
מרסי בוקו!

מדהים איך שלא עלה על דעתי במקרה הזה בכלל לבדוק במומה. לא תארתי לי שיכנסו לפרטים כאלה. קטנות אמונה שכזו, אתה יודע...
 
למעלה