באיחור מטורף...
שאלתי כאן, לפני כמה ימים (טוב, נו, שבוע) על "velvet grottos", ובכן, הכוונה למקום או מצב שנוח להיכנס, להגיע, לבצע או להיות בו, אבל בפועל הוא מונע ממך דברים אחרים, טובים יותר. עילג משהו - אבל זו הכוונה... משהו כמו "חרב פיפיות", אולי. ההקשר הוא של תפקידים או משרות שנשים לוקחות לעצמן, בדרך כלל בהצלחה רבה, אבל אינם מאפשרים קידום לתפקידים בכירים (או מקשים מאוד, במקרה הטוב). אני עדיין מחפש אחר התרגום הראוי. ספק אם ישנו מושג מקביל בעברית, שגם ישמע טוב במקום ההסבר הצולע הנ"ל...
שאלתי כאן, לפני כמה ימים (טוב, נו, שבוע) על "velvet grottos", ובכן, הכוונה למקום או מצב שנוח להיכנס, להגיע, לבצע או להיות בו, אבל בפועל הוא מונע ממך דברים אחרים, טובים יותר. עילג משהו - אבל זו הכוונה... משהו כמו "חרב פיפיות", אולי. ההקשר הוא של תפקידים או משרות שנשים לוקחות לעצמן, בדרך כלל בהצלחה רבה, אבל אינם מאפשרים קידום לתפקידים בכירים (או מקשים מאוד, במקרה הטוב). אני עדיין מחפש אחר התרגום הראוי. ספק אם ישנו מושג מקביל בעברית, שגם ישמע טוב במקום ההסבר הצולע הנ"ל...