"אני מכבד אותך..."
פעם, כשהייתי שומע שמישהו עושה משהו כדי "לכבד אותי / אדם דתי", הייתה הכוונה שהוא בוחר מסעדה כשרה,
שהוא מזמין פיצה ממקום כשר למרות שהוא מעדיף לאכול פיצה ממקום שאין לו תעודת כשרות וכד'.
אבל,
לפני מספר שבועות שמעתי את הפרשנות הבאה-
מישהו אמר לי כך: "אני עשיתי אירוע במקום לא כשר ואמרתי לדוד שלי שאוכל רק כשר - אני מבין מדוע לא הגעת לאירוע שלי ואני מכבד אותך".
הבנתם
אותו בחור חשב שחובתו של הדוד להגיע לאירוע, אבל בגלל שהאירוע במקום לא כשר - הוא מכבד אותו ולא כועס עליו שלא הגיע.
נראה לי שאנשים כבר לא מבינים את הכוונה המקורית שהייתה מאחורי המילים "אני מכבד אותך".
אם מישהו לא רוצה לכבד אותי, אין לי בעיה עם זה.
אבל אם מישהו אומר להגיד לי שהוא מכבד אותי ולמרות זאת לעשות במקום כשר - הוא ממש לא מכבד אותי.
ועל זה נאמר "סייג לחכמה - שתיקה".
פעם, כשהייתי שומע שמישהו עושה משהו כדי "לכבד אותי / אדם דתי", הייתה הכוונה שהוא בוחר מסעדה כשרה,
שהוא מזמין פיצה ממקום כשר למרות שהוא מעדיף לאכול פיצה ממקום שאין לו תעודת כשרות וכד'.
אבל,
לפני מספר שבועות שמעתי את הפרשנות הבאה-
מישהו אמר לי כך: "אני עשיתי אירוע במקום לא כשר ואמרתי לדוד שלי שאוכל רק כשר - אני מבין מדוע לא הגעת לאירוע שלי ואני מכבד אותך".
הבנתם
אותו בחור חשב שחובתו של הדוד להגיע לאירוע, אבל בגלל שהאירוע במקום לא כשר - הוא מכבד אותו ולא כועס עליו שלא הגיע.
נראה לי שאנשים כבר לא מבינים את הכוונה המקורית שהייתה מאחורי המילים "אני מכבד אותך".
אם מישהו לא רוצה לכבד אותי, אין לי בעיה עם זה.
אבל אם מישהו אומר להגיד לי שהוא מכבד אותי ולמרות זאת לעשות במקום כשר - הוא ממש לא מכבד אותי.
ועל זה נאמר "סייג לחכמה - שתיקה".