אני לא מצליח להירדם=\ ומשעמם לי אז...

HagarStar

New member
אז אחי הגיע הזמן לעבור מילון../images/Emo109.gif../images/Emo101.gif

דחיקה זה pushing או shoving [למרות שמשתמשים בזה יותר בתור דחיפה לתחת
] אוה וזה לא כאילו אני באה לזלזל, יש לי פאק עם אנגלית ועברית ואני חייבת לתקן כל אחד שאומר משהו לא נכון O_O
 

PerfectSP

New member
../images/Emo45.gifהתרסקות,התנפצות.. ../images/Emo190.gif

משהו שגורם ל'פיצוץ' של אותו דבר המתארים..
 

PerfectSP

New member
והנה עוד פירוש למילה: ../images/Emo190.gif

crush [בתור noun-שם עצם]- מעיכה;מחיצה [בתור vreb-פועל]- מָחַץ, סָחַט, רִסֵּק, רָמַס דוחק יכול להיות, אבל בדר"כ לא משתמשים במילה הזאת לתיאור דחיקה..
 

FullyAlive

New member
../images/Emo29.gifתודה[:

אמ. חשבתי על משהו.. תוך חודש כבר העלו יחסית הרבה תרגומים לשירים , אז לא עדיף לעשות את זה כבר פינה?
 

yarden28

New member
אבל בשלב מסוים יגמרו השירים לתרגם

וזה אממ יהיה מבאסX:
 

FullyAlive

New member
../images/Emo29.gifנו ברור ;;

אפשר לעשות את הפינה פעם בשבועיים או משהו כזה
 

yarden28

New member
בקשר לפזמון ה-1

קודם כל כל הכבוד על ההשקעה
אז במקום "כלום לא דומה לערב שקט לבד רק האחד, שניים אני רק התחלתי למנות זה אף-פעם לא קורה אני משערת שאני חולמת שוב בואו ניהיה יותר מאשר עכשיו" שזה מה שכתבת נראה לי יותר הגיוני לכתוב "שום דבר לא משתווה לערב שקט לבד רק האחד,שניים אני רק התחלתי לספור זה אף פעם לא קרה אני משערת שאני חולמת שוב בוא נהיה יותר מאשר עכשיו" (נדמה לי שאם תעבוד לפי מורפיקס והידע שלך באנגלית הדברים ישמעו יותר טוב
)
 

Goldsmiths

New member
ירדן מה ההבדל?

שום דבר לא משתווה או שום דבר לא דומה שניהם אומרים שאין משהו כמו הערב השקט לבד... ואף-פעם לא קרה אולי התעלמתי באמת מהזמן אבל אני עובד מול מילונית אוקספורד אז אל תאשימו אותי בטעויות
 
למעלה