אינדיאנים

אינדיאנים

בספרי ההרפתקאות של פעם, הם כיכבו כמעט כמו הפירטים. לפירטים יש התייחסויות בשפע במשחקי תפקידים - מה עם האינדיאנים? והצעה קטנה למונח: כמו שמשחק פנטסייה איננו בדיוק ב"ימי הביניים", כך "אינדיאני" במשחק שאיננו הסטורי ובעולמנו איננו בדיוק אינדיאני. כדי לעשות את ההבדל הקטן, אני מציע, בעקבות התרגום העברי החדש ל"הקלברי פין" להשתמש במונח "אינג'יאני" שהוא עברות של השיבוש Injun הקיים באנגלית האמריקאית.
 

DDN

New member
סדר לי ת'בחור!

אני דווקא משתמש בקונספט ה"אינדיאני", כלומר: האדם ה"מתורבת" שמגיע למקום שבו נמצאים אנשים עם תרבות שונה. תאקל תרבותי וכו'. לצערי, אני לא יכול לפרט פה את ההמשך בפורום.
 
וואלה, נכון

שם לדת ולתרבות האינדיאניות יש מקום מרכזי למדי. מצד שני, שים לב שמדובר באינדיאנים מעולמנו, ולא באינג'יאנים. הללו הרבה יותר נדירים משום מה במשחקים פנטסטיים. לשם ההשוואה, בהמון משחקים יש התייחסות רבה לפיראטים ובוקאנירים, גם אם הללו מעולם לא הכינו בשר מיובש* * מסופר שה"בוקאנירים", שודדי הים של איי הודו המערבית, זכו לכינוי הזה כתוצאה מעיסוקם הקודם לפני שגילו את רווחיות השוד - הכנת בשר מיובש בטכניקה שכללה תליית נתחי בשר בשמש על מקל שנקרא "בוקאן" ומכירתם לספנים עוברי אורח.
 
הצעה, ושוב, רק הצעה:

לדעתי זה אכן רעיון מענין, מי שמשחק במו"ד יכול לדפדף במדריך לשה"ם בחלק שנקרא: התאמה או בחלק שינוים בגזע נפוץ. לדעתי החלקים האלו מספקים מספיק מידע כיצד להפוך דמות ימי-ביניימית לאינדיאנית/אינג'אנית, לדוגמא: אוהר, אלף לוחם מתרבות ימי הביניים יהפוך לאוגהאר, אלף פרא לוחם טוטם, או לחילופין, ג'וזאן, כוהן אנושי, יהפוך למאיגון, בן פרא שאמאן. וככה אפשר להמשיך עם זה הרבה זמן...
 
מכניקה היא החלק השולי

להתאים מקצועות/כשרונות/וואטאבר למשחק הכולל אינג'יאנים זה החלק הדי בסיסי - בדיוק כמו ההתאמה שלהם למשחק פירטים/אבירים/אלכימאים ערבים מהמאה השמינית לספירה. הכוונה שלי היא יותר לחלק התוכני של המשחק.
 
למעלה